"Porque esta é a vontade de Deus, a vossa santificação; que vos abstenhais da fornicação;"
1 Tessalonicenses 4:3
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de 1 Tessalonicenses 4:3?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
For this is the will of God, even your sanctification, that ye should abstain from fornication:
Para - aplicando a asserção, 1 Tessalonicenses 4:2. Visto que "esta é a vontade de Deus", que também seja sua vontade.
Fornicação - não é considerada um pecado entre os pagãos, por isso é necessário denunciar mais (Atos 15:20).
Comentário Bíblico de Matthew Henry
1-8 Para permanecer na fé do evangelho não é suficiente, devemos abundar na obra da fé. A regra segundo a qual todos devem andar e agir são os mandamentos dados pelo Senhor Jesus Cristo. A santificação, na renovação de suas almas sob as influências do Espírito Santo, e a atenção aos deveres designados, constituíam a vontade de Deus respeitando-os. Ao aspirar após essa renovação da alma para a santidade, deve-se restringir estritamente os apetites e sentidos do corpo e os pensamentos e inclinações da vontade, que levam a usos errados deles. O Senhor não chama ninguém em sua família para viver uma vida profana, mas que eles possam ser ensinados e habilitados a andar diante dele em santidade. Alguns menosprezam os preceitos da santidade, porque os ouvem dos homens; mas eles são os mandamentos de Deus, e quebrá-los é desprezar a Deus.
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso 1 Tessalonicenses 4:3. Esta é a vontade de Deus , mesmo sua santificação ] Deus chamou você para a santidade; ele exige que você seja santo; pois sem santidade ninguém pode ver o Senhor. Este é o chamado geral , mas nele muitos detalhes estão incluídos. Ele passa a mencionar algumas delas; e é muito provável que esses fossem pontos sobre os quais ele lhes deu instruções particulares enquanto estava entre eles.
Que se deve abster de fornicação ] A palavra πορνεια, como vimos em outros lugares , inclui todos os tipos de impurezas ; e foi provavelmente essa consideração que induziu vários MSS., algumas versões e pais , a adicione aqui πασης, all. Instruções desse tipo eram peculiarmente necessárias entre os gregos, e na verdade entre os pagãos em geral, que eram fortemente viciados em tais vícios.