"Zalmom, aoíta; Maarai, netofatita;"
2 Samuel 23:28
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de 2 Samuel 23:28?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
Zalmon, o aoíta, Maharai, o netofatita,
Zalmon, o Ahohita , [ Tsalmown ( H6756 ), com sombra]. Ele é chamado de "Ilai the Ahohite", que, de acordo com Kennicott ('Dissertação', p. 187), é a leitura correta. 1 Crônicas 11:29 [A Septuaginta tem Helloon ho Aooitees.]
Maharai, o netofatita [ Mahªray ( H4121 ), impetuoso] - pertencente a Netofha, uma cidade de Judá . [A Septuaginta e o Vaticano o chamam de Noere; Alexandrina, Maeraei (veja outras variações, 1 Crônicas 11:30 ; 1 Crônicas 27:13 ).]
Comentário Bíblico de Matthew Henry
8-39 Davi ansiava sinceramente pela água no poço de Belém. Parece ser um exemplo de fraqueza. Ele estava com sede; com a água daquele poço, ele freqüentemente se refrescava quando jovem, e era sem o devido pensamento que ele o desejava. Seus homens valentes estavam tão ansiosos para se expor, com o menor indício da mente de seu príncipe, e tão ansiosos para agradá-lo? sua palavra, Espírito e providência? Davi, porém, derramou a água como oferta de bebida ao Senhor. Assim, ele cruzaria sua própria fantasia tola, e se puniria por ceder a ela, e mostraria que tinha pensamentos sóbrios para corrigir seus imprudentes, e sabia como negar a si mesmo. Será que Davi considerou a água muito preciosa que foi prejudicada pelo sangue desses homens, e não valorizaremos muito mais esses benefícios pelas compras que nosso abençoado Salvador derramou seu sangue? Que todos tomem cuidado em negligenciar tão grande salvação.