Versículo 30. De acordo com a carne, ele ressuscitaria a Cristo ] Esta cláusula inteira é querendo ACD, um dos Siríaco , o Cóptico, AEtiópica, Armênia e Vulgata ; e é diversamente inserido em outros. Griesbach rejeita do texto, e o professor Branco diz das palavras, " certissime delenda, "eles devem, sem dúvida, ser eliminados. Esta é uma glosa, diz Schoettgen , que se infiltrou no texto, que eu provo assim:
1. O Siríaco e Vulgate , a mais antiga das versões, não tem essas palavras .
2. A passagem é consistente o suficiente e inteligível sem eles.
3. Eles são supérfluos, pois a mente do apóstolo a respeito da ressurreição de Cristo segue imediatamente no versículo seguinte.
A passagem, portanto, de acordo com Bp. Pearce , deve ser lido assim: Portanto, sendo um profeta, e sabendo que Deus tinha jurado com um juramento, do fruto de seus lombos, para assentar em seu trono de ; e prevendo que ele (Deus) ressuscitaria a Cristo, ele falou da ressurreição de Cristo , c. "Nesta transição, as palavras que Pedro cita para Davi são exatamente as mesmas que lemos no salmo acima mencionado e a circunstância da previsão de Davi de que Cristo seria ressuscitado, e era a pessoa designada, não é representada como um parte do juramento; mas é apenas feita para ser a afirmação de Pedro, de que Davi, como profeta, previu e foi sincero ”.