Verso Atos 2:6. Quando isso foi barulhento no exterior ] Se supormos que houve um forte estrondo de trovão, que se seguiu à fuga de uma grande quantidade de fluido elétrico e produziu a poderosa corrida vento já notado em Atos 2:2, então a cidade inteira deve ter sido alarmada; e, como várias circunstâncias podem direcionar sua atenção para o templo , tendo se dirigido para lá, ficaram ainda mais surpresos e confusos ao ouvir os discípulos de Cristo se dirigindo à multidão mista no línguas dos diferentes países de onde essas pessoas vieram.
Cada homem os ouviu falar em sua própria língua. ] O uso pode naturalmente supor que, como assim que qualquer pessoa se apresentasse a um desses discípulos, ele, o discípulo, era imediatamente habilitado a se dirigir a ele em sua própria língua, por mais diversa que fosse dos dialetos judaico ou galileu. Se um Romano se apresentasse, o discípulo era imediatamente habilitado a se dirigir a ele em Latim - se a Grego , em grego-um árabe, em árabe , e assim do resto.