"E logo dele se apartaram os que o haviam de examinar; e até o tribuno teve temor, quando soube que era romano, visto que o tinha ligado."
Atos 22:29
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de Atos 22:29?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
E logo se afastaram dele, o que deveria tê-lo examinado; O capitão-chefe também ficou com medo, depois que soube que era romano e porque o amarrava.
Então eles partiram imediatamente, o que deveria tê-lo examinado: e o capitão-chefe também ficou com medo, depois que soube que estava Romano, e porque ele o havia amarrado. Veja a nota em Atos 16:38 .
Comentário Bíblico de Matthew Henry
22-30 Os judeus ouviram o relato de Paulo sobre sua conversão, mas a menção de ele ter sido enviado aos gentios era tão contrário a todos os seus preconceitos nacionais, que não ouviram mais. Sua conduta frenética surpreendeu o oficial romano, que supôs que Paulo devia ter cometido algum grande crime. Paulo alegou seu privilégio como cidadão romano, pelo qual foi dispensado de todos os julgamentos e punições que poderiam forçá-lo a confessar-se culpado. A maneira como ele fala claramente mostra que segurança sagrada e serenidade de espírito ele desfrutava. Como Paulo era judeu, em circunstâncias baixas, o oficial romano questionou como ele obteve uma distinção tão valiosa; mas o apóstolo disse que ele nasceu de graça. Vamos valorizar a liberdade na qual todos os filhos de Deus nascem; que nenhuma quantia em dinheiro, por maior que seja, pode comprar para aqueles que não são regenerados. Isso acabou com o problema dele. Assim, muitos são afastados das más práticas pelo temor do homem, que não lhes seria impedido pelo temor de Deus. O apóstolo pergunta simplesmente: é lícito? Ele sabia que o Deus a quem ele servia o apoiaria sob todos os sofrimentos por causa de seu nome. Mas, se não fosse lícito, a religião do apóstolo o instruiu, se possível, a evitá-lo. Ele nunca se encolheu de uma cruz que seu Divino Mestre colocou em seu caminho; e ele nunca saiu da estrada para pegar uma.
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso Atos 22:29. Depois que soube que era romano ] Aquele que iria açoitá-lo não se atreveu proceda à tortura quando Paulo se declarou um Romano . Uma passagem de Cícero, Orat. pro Verr. Aja. ii. lib. v. 64, lança a luz mais completa sobre este lugar: Ille, quisquis erat, quem tu in crucem rapiebas, qui tibi esset ignotus, cum civem se Romanum esse diceret, apud te Praetorem, si non effugium, ne moram quidem mortis menção atque usurpatione civitatis assequi potuit? "Qualquer que seja aquele a quem tu estiveste correndo para a tortura, fosse ele mesmo desconhecido para ti, se dissesse que era um cidadão romano , ele necessariamente obteria de ti, o Pretor, pela simples menção de Roma , se não uma fuga, pelo menos um atraso de sua punição. " Todas as seções sessenta e quatro e sessenta e cinco desta oração, que falam de forma tão incisiva sobre este assunto, são dignas de consideração. Desse privilégio, ele diz mais adiante, Ib. no cap. lvii., Illa vox et exclamatio , soma de Civis Romanus, quae saepe multis in ultimis terris opem inter barbaros et salutem tulit , c. Essa exclamação, Eu sou um cidadão romano , que muitas vezes trouxe assistência e segurança, mesmo entre os bárbaros, nas partes mais remotas da terra, c.
PLUTARCH da mesma forma, em sua Life of Pompey , (vol. Iii. P. 445, editar. Bryan ,) diz, a respeito do comportamento dos piratas, quando eles fizeram algum prisioneiro romano, Εκεινο δε ην ὑβριϚικωτατον κ. τ. λ o que foi mais contundente foi quando qualquer um daqueles a quem eles fizeram cativos gritou , ρωμαιος ειναι, QUE ERA ROMANO, e lhes disse seu nome, eles fingiram estar surpresos, e estar em um susto, e golpeou suas coxas, e caiu (de joelhos) a ele, implorando que ele os perdoasse ! Não é de admirar que o torturador tenha desistido, quando Paulo gritou que ele era um Romano e que o capitão-chefe estava alarmado , porque ele o amarrou.