Atos 28:1

Almeida Corrigida Fiel

"E, havendo escapado, então souberam que a ilha se chamava Malta."

Qual o significado de Atos 28:1?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E quando escapeam, sabiam que a ilha se chamava Melita.

E quando escaparam, então souberam - `então sabíamos 'é evidentemente a verdadeira leitura [epegnoomen ( G1921 )].

Que a ilha se chamava Melita (veja a nota em Atos 28:39). A opinião de que essa ilha não era Malta, ao sul da Sicília, mas Meleda, no Golfo de Veneza - que até recentemente tinha um apoio respeitável entre juízes competentes - agora está toda, se não totalmente, explodida; Uma análise recente de todos os lugares no local e de todos os escritos e princípios relacionados à questão, por cavaleiros das mais altas qualificações - principalmente o Sr. Smith -, que colocaram a questão, agora pode ser afirmada em segurança.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-10 Deus pode fazer com que estranhos sejam amigos; amigos em perigo. Aqueles que são desprezados por maneiras caseiras, geralmente são mais amigáveis ​​do que os mais educados; e a conduta dos pagãos, ou pessoas chamadas bárbaros, condena muitos em nações civilizadas, que professam ser cristãos. As pessoas pensavam que Paulo era um assassino e que a víbora havia sido enviada pela justiça divina para ser o vingador do sangue. Eles sabiam que existe um Deus que governa o mundo, para que as coisas não aconteçam por acaso, não, não pelo menor evento, mas tudo pela direção divina; e que o mal persegue os pecadores; que existem boas obras que Deus recompensará, e más obras que ele castigará. Além disso, esse assassinato é um crime terrível, que não ficará por muito tempo impune. Mas eles pensaram que todas as pessoas más foram punidas nesta vida. Embora alguns sejam feitos exemplos neste mundo, para provar que existe um Deus e uma Providência, muitos ainda são deixados impunes, para provar que há um julgamento por vir. Eles também pensaram que todos os que foram notavelmente aflitos nesta vida eram pessoas iníquas. A revelação divina coloca esse assunto sob uma verdadeira luz. Os homens bons muitas vezes são grandemente afligidos nesta vida, pelo julgamento e aumento de sua fé e paciência. Observe a libertação de Paulo do perigo. E assim, na força da graça de Cristo, os crentes sacode as tentações de Satanás, com santa resolução. Quando desprezamos as censuras e censuras dos homens, e os olhamos com santo desprezo, tendo o testemunho de nossas consciências por nós, então, como Paulo, sacudimos a víbora para o fogo. Não nos faz mal, exceto que somos mantidos por ela de nosso dever. Deus, por meio deste, tornou Paulo notável entre essas pessoas, e assim abriu caminho para o recebimento do evangelho. O Senhor cria amigos para o seu povo em todos os lugares aonde ele os leva e os faz bênçãos para os que sofrem.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

CAPÍTULO XXVIII.

St. Paul e o resto da tripulação, chegando com segurança em terra, encontram

que a ilha em que eles naufragaram se chama

Melita, 1.

Eles são recebidos com grande hospitalidade pelos habitantes , 2.

Uma víbora sai do feixe de gravetos, é colocada no fogo e

agarra a mão de Paul , 3.

As pessoas, vendo isso, supõem que ele seja um assassino e, portanto,

perseguido pela vingança Divina , 4.

Depois de tirá-lo de sua mão, sem receber nenhum dano, eles

mude de ideia e suponha que ele seja um deus , 5, 6.

Publius, o governador da ilha, os recebe com cortesia ,

e Paul cura milagrosamente seu pai, que estava com febre,

c., 7, 8.

Ele cura vários outros também, que os honram muito e dão

eles apresentam , 9, 10.

Após três meses de estadia, eles embarcam em um navio de Alexandria,

pousar em Siracusa, ficar lá três dias, navegar de lá, passar pelo

estreitos de Rhegium, e pouse em Puteoli encontre alguns Cristãos

lá, espere sete dias e siga para Roma, 14/11.

Eles são encontrados no Appii Forum por alguns cristãos, e Paul é

muito incentivado , 15.

Eles vêm para Roma e Julius entrega seus prisioneiros ao

capitão da guarda, que permite que Paulo more sozinho

atendido pelo soldado que o mantinha , 16.

Paulo reúne os principais judeus e expõe seu caso a eles ,

17-20.

Eles desejam ouvi-lo a respeito da fé em Cristo , 21, 22;

e, tendo designado para ele um dia, ele expõe a eles o

reino de Cristo , 23.

Alguns acreditam, outros não; e Paul informa que,

por causa de sua descrença e desobediência, a salvação de

Deus é enviado aos gentios , 24-29.

Paulo mora dois anos em sua própria casa alugada, pregando o

reino de Deus , 30, 31.

NOTAS SOBRE O CHAP. XXVIII.

Verso Atos 28:1. Eles sabiam que a ilha se chamava Melita. ] Havia duas ilhas com este nome: um no Golfo Adriático , ou Golfo de Veneza, na costa de Ilírico e próximo a Epidauro; a outra no mar Mediterrâneo, entre a Sicília e a África, agora chamada de Malta . Fica a cerca de cinquenta milhas da costa da Sicília; vinte milhas de comprimento e doze milhas em sua maior largura; e cerca de sessenta milhas de circunferência. É uma imensa rocha de pedra calcária branca e macia, com cerca de trinta centímetros de profundidade em média, e a maior parte dela foi trazida da Sicília! Produz algodão, frutas excelentes e mel ; de onde parece que a ilha originalmente tinha seu nome; para μελι, meli , e no caso genitivo, μελιτος, melitos , significa querido . Outros supõem que seu nome deriva dos fenícios, que estabeleceram uma colônia nele e fizeram dele um local de refúgio , quando estendeu seu tráfego para o oceano , porque era fornecido com portos excelentes: (nas costas E. e W. :) portanto, em sua língua, seria chamado de מליטה Meliteh , escapar ou refúgio, de מלט malat , a escape .

Os Phaeacians foram provavelmente os primeiros habitantes desta ilha: foram expulsos pelos Fenícios ; os fenícios pelos Gregos ; os gregos pelos cartagineses ; os cartagineses pelos Romanos , que o possuíam na época do apóstolo; os romanos pelos Godos ; os godos pelos sarracenos ; os sarracenos pelos sicilianos , sob Roger, conde da Sicília, em 1190. Carlos V., imperador da Alemanha, tomou posse dela ao conquistar Nápoles e Sicília; e ele o deu em 1525 para os cavaleiros de Rodes , que também são chamados de cavaleiros de São João de Jerusalém. Em 1798, esta ilha rendeu-se aos franceses , sob Bonaparte, e em 1800, após um bloqueio de dois anos, a ilha sendo reduzida pela fome, rendeu-se aos Britânico , sob cujo domínio ainda permanece (1814.) Considerando tudo, pode haver pouca dúvida de que este é o Melita em que São Paulo naufragou, e não naquela outra ilha no Adriático , ou Venitian Golfo , tão alto ao norte como Illyricum . As seguintes razões tornam isso bastante evidente:

1. A tradição invariavelmente afirma que este foi o lugar do naufrágio do apóstolo.

2. A ilha no Golfo de Veneza, em favor da qual o Sr. Bryant tão eruditamente afirma, está totalmente fora do caminho em que euroclydon deve ter dirigido a embarcação.

3. É dito, em Atos 28:11, que outro navio de Alexandria, com destino, como devemos supor, para a Itália, e muito provavelmente transportando o trigo para lá, como fez o navio de São Paulo, (Atos 27:38,) foi expulso do curso de navegação, devido ao estresse de tempo, até o Illyricum Melita , e por isso foi obrigado a passar o inverno na ilha. Agora, esta é uma suposição que, como eu acho, é muito de uma suposição para ser feito.

4. Na viagem de São Paulo de Melita para a Itália, a bordo do navio Alexandrino que passou o inverno lá, ele e seus companheiros desembarcaram em Siracusa, Atos 28:12, e de daí foi para Rhegium. Mas se fosse o Illyrican Melita , o curso correto do navio teria sido, primeiro para Rhegium , antes de chegar a Syracuse , e não precisava ter ido para Syracuse; ao passo que, em uma viagem da atual Malta para a Itália, era necessário chegar a Siracusa, na Sicília, antes que o navio pudesse chegar a Rhegium, na Itália. Veja o mapa; e veja o Bp. Pearce, de quem extraí os dois últimos argumentos.

Que Malta estava possuída pelos Fenícios , antes que os romanos a conquistassem, Bochart provou amplamente; e, de fato, a linguagem até os dias atuais, não obstante todas as vicissitudes políticas pelas quais a ilha passou, dá provas suficientes de sua origem púnica . No ano de 1761, perto de um lugar chamado Ben Ghisa , nesta ilha, foi descoberta uma caverna sepulcral, na qual havia uma pedra quadrada com uma inscrição em Púnico ou Fenício caracteres , em que Sir Wm. Drummond escreveu um ensaio erudito (London, Valpy, 1810, 4to.,) Que ele supõe que marca o local do sepultamento, pelo menos das cinzas , do famoso general cartaginês, Hannibal . Darei esta inscrição em caracteres samaritanos, como sendo a forma atual do antigo púnico, com Sir Wm. Tradução de Drummond: -

[MSS Samaritano. maiúscula]

[MSS Samaritano. maiúscula]

[MSS Samaritano. maiúscula]

[MSS Samaritano. maiúscula]

Chadar Beth olam kabar Chanibaal

Nakeh becaleth hash, rach-

m daeh Am beshuth Chanib-

aal ben Bar-melec.

"A câmara interna do santuário do sepulcro

de Hannibal,

Ilustre na consumação da calamidade.

Ele era amado;

As pessoas lamentam, quando dispostas

Em ordem de batalha,

Hannibal, filho de Bar-Melec. "

Como esta é uma peça curiosa e um dos maiores vestígios da língua púnica agora existente, e como ajuda a determinar os antigos habitantes desta ilha , Não achei impróprio inseri-lo aqui. Para ilustração deste e de vários outros pontos da antiguidade púnica, devo remeter o leitor curioso ao próprio ensaio.