Jó 18:9
Comentário popular da Bíblia de Kretzmann
O gim deve pegá-lo pelo calcanhar, literalmente, "agarrar-lhe-á o calcanhar, o trapézio", e o ladrão prevalecerá contra ele, o laço se prenderá a ele, o laço o manterá prisioneiro.
Comentário popular da Bíblia de Kretzmann
O gim deve pegá-lo pelo calcanhar, literalmente, "agarrar-lhe-á o calcanhar, o trapézio", e o ladrão prevalecerá contra ele, o laço se prenderá a ele, o laço o manterá prisioneiro.
O gin o pegará pelo calcanhar, e o ladrão prevalecerá contra ele. LADRÃO , [ tsamiym ( H6782 ); cf. Jó 18:5 ] - ao contrário, respondendo a 'gin' na cláusula paralelamente, 'o laço o segurará firme'...
5-10 Bildade descreve a condição miserável de um homem mau; na qual há muita verdade certa, se considerarmos que uma condição pecaminosa é uma condição triste e que o pecado será a ruína dos homens, s...
Verso Jó 18:9. _ O GIM DEVE LEVÁ-LO _] _ Houbigant _ lê o _ décimo _ antes do _ nono _ verso, assim: "A armadilha é posto para ele no chão, e uma armadilha para ele no caminho. O gin o pegará pelo cal...
Então respondeu Bildade ( Jó 18:1 ), Portanto, este é o segundo discurso de Bildad com ele. Quanto tempo levará até que você acabe com as palavras? é só fazer a marca, e depois a gente se fala. Por q...
CAPÍTULO 18 SEGUNDO DISCURSO DE BILDAD _1. Novas reprovações ( Jó 18:1 )_ 2. Mais uma vez, os ímpios e o que eles merecem ( Jó 18:5 ) Jó 18:1 . Bildade tem o bom senso, nesta segunda oração, de ser...
_o ladrão prevalecerá_ Antes, A ARMADILHA O PEGARÁ , pois todos os verbos nesta passagem devem ser colocados no tempo presente. A palavra é que isso acontece ch. Jó 5:5 . O mundo de Deus é uma rede de...
Todas as coisas se apressam para sua ruína; a ordem moral do mundo é tal que onde quer que ele se mova ou toque, torna-se uma armadilha para pegá-lo. As “armadilhas” não significam tentações, são inst...
O fim desastroso dos ímpios, na ordem moral do mundo, é certo O último verso levou naturalmente a essa ideia, que é o assunto do discurso. A idéia é apresentada em uma grande variedade de figuras grá...
_Sede: o caçador ganancioso. (Calmet) --- Hebraico, "o ladrão". (Haydock)_...
O GIM - Outro método para levar animais selvagens. Era uma armadilha que saltava repentinamente em um animal, prendendo-o pelo pescoço ou pelos pés. Usamos uma armadilha para o mesmo propósito. A pal...
O GIN TOMARÁ [ELE] PELO CALCANHAR ,. E segurá-lo rápido, para que ele não seja capaz de fugir, especialmente fora de tal como são estabelecidos pelo próprio Deus; porque Deus tem suas redes, e armadi...
EXPOSIÇÃO Jó 18:1 O segundo discurso de Bildade não melhora em relação ao primeiro (Jó 8:1.). Evidentemente, ele ficou extremamente irritado com as palavras desdenhosas de Jó sobre seus "edredons" (J...
XV. UM ESQUEMA DE REGRA MUNDIAL Jó 18:1 BILDAD FALA COMPOSTO no paralelismo ordenado do _massal_ acabado , este discurso de Bildade se destaca em sua força e sutileza e, não menos, em seu rigor cru...
JÓ 18. SEGUNDO DISCURSO DE BILDAD. Bildade fala desta vez com uma extensão incomum, mas sua fala não tem significado, uma vez que simplesmente descreve o destino dos ímpios. Na descrição disso, no ent...
SEGUNDO DISCURSO DE BILDAD Bildad responde com uma repreensão a Jó e uma reafirmação do lote miserável dos ímpios já afirmado por Eliphaz; nem tanto, no entanto, com referência secreta a Jó, a cujo c...
GIM] ou seja, armadilha. A palavra era originalmente "grinne". 9B. RV "uma armadilha deve colocá-lo....
“LANÇADO EM UMA REDE” Jó 18:1 O segundo discurso de Bildade revela como ele falhou completamente em entender o apelo de Jó por um testemunho divino e fiança. Tais palavras eram _armadilhas_ para ele,...
_O gim deve pegá-lo pelo calcanhar,_ ou seja, segurá-lo com firmeza, para mantê-lo nessas angústias. _E o ladrão prevalecerá contra ele_ Hebraico, צמים, _tsammim, o __homem __horrível_ ou _terrível_ ,...
FORTE REPRODUÇÃO DE BILDAD (vv.1-3) Bildade não aprendeu com as palavras de Jó a ser um pouco mais atencioso do que antes, mas mostra apenas uma oposição mais forte, reprovando Jó injustamente. Ele...
Jó 18:6 . _A luz escurecerá em seu tabernáculo. _A escuridão é a mais antiga figura de linguagem para todos os tipos de aflições. Mas para os homens bons, “o Senhor fará com que as trevas se tornem lu...
Bildade voltou agora à acusação e, como foi o caso de Elifaz, é perfeitamente evidente, por sua repreensão inicial, que ele estava falando aborrecido. Ele ficou ferido com os erros cometidos contra si...
(6) A luz se apagará em seu tabernáculo, e sua candeia se apagará com ele. (7) Os passos de sua força serão estreitados e seu próprio conselho o derrubará. (8) Pois é lançado na rede pelos seus própri...
O gim o pegará pelo calcanhar, e o ladrão prevalecerá contra ele. Ver. 9. _O gim deve pegá-lo pelo calcanhar_ ] Ou, ele deve agarrar a armadilha com o calcanhar, então Mercer lê; isto é, ele tolament...
O GIM . um gim. Versão autorizada, 1611, diz "sorriso". uma armadilha. Mesmo significado, mas agora obsoleto. A . uma LADRÃO . laço....
_SEGUNDA DISCURSO DE BILDAD_ Bildade, o mais amargo e hostil dos três amigos. Nenhum discurso ainda tão insolente e provocador. Cheio de denúncias feroz e mordaz contra - os ímpios - com a intenção,...
_Então respondeu Bildade, o Shuhita._ O PERIGO DE DENUNCIAR A MALDADE Quão maravilhosamente bem os três consoladores pintaram o retrato da maldade! Nada pode ser adicionado ao delineamento do pecado....
TEXTO 18:5-21 5 SIM, A LUZ DOS INÍQUOS SERÁ APAGADA, E a centelha do fogo não brilhará. 6 A luz escurecerá em sua tenda, E sua lâmpada acima dele será apagada. 7 Os passos de sua força serão estr...
O COMENTÁRIO A SEGUIR COBRE OS CAPÍTULOS 4 A 31. Quanto aos amigos de Jó, eles não pedem comentários prolongados. Eles defendem a doutrina de que o governo terreno de Deus é uma medida e manifestação...
Isaías 8:14; Isaías 8:15; Jó 1:15; Jó 1:17; Jó 5:5...