Salmos 29:1-11
1 Atribuam ao Senhor, ó seres celestiais, atribuam ao Senhor glória e força.
2 Atribuam ao Senhor a glória que o seu nome merece; adorem o Senhor no esplendor do seu santuário.
3 A voz do Senhor ressoa sobre as águas; o Deus da glória troveja, o Senhor troveja sobre as muitas águas.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é majestosa.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; o Senhor despedaça os cedros do Líbano.
6 Ele faz o Líbano saltar como bezerro, o Siriom como novilho selvagem.
7 A voz do Senhor corta os céus com raios flamejantes.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 A voz do Senhor retorce os carvalhos e despe as florestas. E no seu templo todos clamam: "Glória! "
10 O Senhor assentou-se soberano sobre o dilúvio; o Senhor reina soberano para sempre.
11 O Senhor dá força ao seu povo; o Senhor dá a seu povo a bênção da paz.
Esta é uma imagem maravilhosa de uma tempestade, vista do ponto de vista de quem tem extrema consciência de Jeová. O grande nome ocorre com mais freqüência neste salmo do que em qualquer outro neste primeiro livro, sendo encontrado pelo menos dezoito vezes. Nele é descoberta a chave de todo o movimento. Uma vez que o nome sugestivo de poder milagroso é usado - O Deus da glória troveja.
Quanto ao resto, esse Deus é visto como o Jeová da alma que confia.
Desse ponto de vista, toda a sublimidade e majestade são vistas sob o controle do amor, e o cantor encontra ocasião para a mais elevada forma de louvor na presença de uma tempestade que de outra forma poderia ter enchido o coração de terror. A tempestade é descrita na parte central da música (3-9). Para a descrição há um prelúdio chamando "os filhos de Deus" para louvar (1, 2). No epílogo (10-11), a tempestade parece ter diminuído e o salmista canta a impressão suprema produzida.
Durante todo o dilúvio, Jeová sentou-se como Rei. As deduções são simples, mas cheias de beleza. Jeová sempre se senta como Rei. Durante a tempestade, Ele dará força ao Seu povo. Seguindo isso, Ele lhes dará paz.