Marcos 7:6-8
Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia
'E disse-lhes:' Bem profetizou Isaías sobre vós, hipócritas, como está escrito: 'Este povo honra-me com os lábios, mas o seu coração está longe de mim. Mas em vão eles me adoram, ensinando como suas doutrinas os preceitos dos homens. ' Você abandona o mandamento de Deus e mantém firme a tradição dos homens. ” '
Jesus então citou as palavras de Isaías que indicavam como os homens eram hipócritas. Com seus lábios eles deram grande honra a Deus, mas em seus corações eles estavam longe Dele. Pois, em vez de seguir assiduamente Seus requisitos genuínos, eles apenas o fizeram em termos de suas próprias interpretações, muitas das quais eram simplesmente ensinamentos de homens. Assim, eles estavam ignorando o mandamento de Deus e apegando-se às tradições do homem.
Portanto, a resposta de Jesus foi que eles estavam pedindo observâncias que não eram exigidas pelas Escrituras, em vez de olhar para o que mais agradaria a Deus. Ao se concentrarem em trivialidades que eles próprios inventaram, estavam perdendo o ponto principal. Ele nunca teve dúvidas sobre sua atitude e oposição. E enquanto Ele próprio estava disposto a se conformar às suas práticas, Ele se entristeceu porque eles se importavam mais com a atividade ritual do que com as coisas que mais importavam, justiça, compaixão e misericórdia.
Como Ele declarou aqui, eles eram exatamente o tipo sobre o qual Isaías havia profetizado ( Isaías 29:13 ). Eles falaram em voz baixa sobre Deus e deram uma grande demonstração de preocupação com Sua Lei, mas então a alteraram para se adequar a si mesmos e deram grande ênfase às suas próprias interpretações, enquanto ignoravam suas exigências mais básicas.
Eles abandonaram o mandamento de Deus, que era puro e simples (e ainda assim exigente, e falando em muitas ocasiões ao mesmo tempo, como Ele mesmo em Seu ensino estava revelando) e, em vez disso, o expandiram e mudaram para se encaixar em seus próprios preconceitos , dando-lhe seu próprio significado e ênfase limitados e, como resultado, ignorando os assuntos maiores porque estavam muito ocupados com pequenos detalhes ( Mateus 23:23 ).
Podemos ver mais do que Ele quis dizer estudando Mateus 5 , onde Ele pega o que foi dito por 'homens de antigamente' e demonstra o que eles deveriam ter dito.
As decisões dos rabinos, cada vez mais complicadas e muitas vezes distorcidas sutilmente palavras e significados, passaram a significar mais para eles do que a palavra de Deus. Assim, Ele mostrou a eles que, com toda sua demonstração de piedade, sua adoração era em vão. Pois em muitos deles seus corações estavam tão atados às regras e regulamentos de sua própria criação, que não deixaram espaço para a franqueza e a compaixão. Paulo o havia descrito exatamente em Romanos 7 .
Ele também estava tão empenhado em guardar a Lei que falhou em reconhecer a cobiça de seu próprio coração. E quando de repente voltou para casa para ele, ele ficou chocado, especialmente quando reconheceu que não poderia se livrar dele.
Então Jesus passou a ilustrá-lo com um exemplo. Este assunto foi de vital importância. A questão vital era: qual deveria ser a autoridade que o homem reconheceu como totalmente obrigatória? Ambos concordariam que a Lei de Deus contida na Bíblia era obrigatória por ser de Deus. Não houve discussão sobre isso. A questão então era: a interpretação daquela Lei feita pelos Rabinos, que não apenas explicou, mas também reinterpretou e, portanto, alterou aquela Lei, era igualmente vinculativa? Os fariseus disseram 'sim', embora até discordassem entre si quanto à interpretação mais vinculativa, demonstrando assim que não viam tudo como vinculativo, pois havia diferentes escolas de pensamento. Mas Jesus disse 'não', que eram tradições de homens, não de Deus, e deveriam ser julgados de acordo com isso.
'Hipócritas.' Aqueles cujas vidas são um espetáculo exterior, uma encenação, fingindo que são o que não são, seja consciente ou inconscientemente. (A palavra era usada para representar atores).
A citação de Isaías é muito semelhante à LXX, exceto pela última seção. Mas essa é uma interpretação do texto hebraico. Assumindo que Jesus estava falando em aramaico, esta pode ser a maneira de Marcos de traduzir, com base em seu conhecimento do texto da LXX (o texto sendo usado por seus leitores), mas alterando-o deliberadamente para levar em consideração a tradução em hebraico onde ele sentiu necessário para dê o verdadeiro sentido das palavras de Jesus.
Ou pode ter sido citado de um texto que atualmente desconhecemos. As descobertas em Qumran revelaram que havia então textos hebraicos mais de acordo com a LXX do que com o texto massorético. De qualquer maneira, ele estava satisfeito de que aquilo mostrava o verdadeiro significado do que a Escritura estava dizendo.