Miquéias 1:10-16
Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia
Um lamento pelas cidades de Judá ( Miquéias 1:10 ).
Essas cidades ficaram no caminho de Senaqueribe quando ele avançou sobre Jerusalém após derrotar o exército egípcio e subjugar a Filístia, e elas esclarecem algo sobre a situação resultante.
Apresentaremos primeiro os versos, que estão na forma poética hebraica típica, como muitas profecias, como um todo, de modo a reter a beleza e a tristeza deles. E então vamos considerá-los um por um.
'Não diga isso em Gate,
Não chore de jeito nenhum,
Em Beth le aphrah,
Eu me rolei na poeira. '
'Vá em seu caminho, ó habitante de Shaphir,
Na nudez e vergonha,
O habitante de Zaanan não apareceu,
O pranto de Bete-Ezel tirará de você o seu apoio. '
'Para o habitante de Maroth,
Espera ansiosamente pelo bem,
Porque o mal veio de YHWH,
Até o portão de Jerusalém. '
'Amarre a carruagem ao corcel veloz,
Ó habitante de Laquis,
Ela foi o começo do pecado para a filha de Sião,
Pois as transgressões de Israel se achavam em ti. '
'Portanto, você vai dar um presente de despedida,
Para Moresheth Gate,
As casas de Achzib serão uma coisa enganosa,
Para os reis de Israel. '
'Eu ainda vou trazer para você,
Ó habitante de Mareshah,
Aquele que possuirá você,
A glória de Israel virá até Adulão. '
'Fique careca e corte o cabelo,
Para os filhos dos seus mimos,
Aumente sua calvície como o abutre de carniça,
Pois eles foram para o cativeiro por causa de você. '
Será notado que dez cidades selecionadas são anotadas, indicando a integridade do desastre. Eles são claramente selecionados com base no significado de seus nomes. Listas de dez indicavam regularmente um quadro total (compare Gênesis 5 ; Gênesis 11 ).
Eles são divididos em cinco e cinco (observe Miquéias 1:12 e compare Miquéias 1:9 ). Cinco é o número da aliança, e este é o povo da aliança de Deus. Mas a divisão também pode indicar regiões diferentes.
'Não diga isso em Gate,
Não chore de jeito nenhum,
- Não diga isso em Gate. Compare 2 Samuel 1:20 . A miséria de Judá deve ser tal que não se diga em Gate para que o povo de Gate não zombe deles por causa de sua situação. Gate era uma cidade filisteu. Portanto, a questão é que ninguém deve levar notícias a Gate, ou chegar lá como se estivesse de luto. Seria melhor manter sua infelicidade para eles.
Gate tinha seus próprios problemas. Eles também foram alvo da invasão. Também pode incluir o pensamento de que ficariam em tal estado de choque que não conseguiriam chorar. Quando lemos sobre a libertação de Jerusalém, muitas vezes não percebemos a terrível devastação que foi feita anteriormente em Judá.
As próximas cidades em linha de avanço são agora descritas.
Em Beth le aphrah,
Eu me rolei na poeira. '
Beth-le-Aphrah significa 'casa de pó' e há um jogo de palavras deliberado. Rolar no pó ('chafurdar nas cinzas') era uma forma típica de expressar tristeza ( Jeremias 6:26 Ezequiel 27:30 ).
'Vá em seu caminho, ó habitante de Shaphir,
Na nudez e vergonha,
Shaphir significa 'lindo. Mas não haverá beleza na maneira como são levados ao cativeiro. Sua bela cidade se tornou um pesadelo.
O habitante de Zaanan não apareceu,
Zaanan significa 'aquele que sai' (ou seja, para enfrentar o inimigo). Mas essas pessoas não saem para enfrentar o inimigo. Isso pode indicar que eles permaneceram em sua cidade, recusando o chamado às armas, e se renderam imediatamente em troca de um tratamento mais misericordioso. A resistência derreteu ao ver os exércitos assírios. Sempre haverá alguns que não se levantarão bravamente pelo que é certo.
O pranto de Bete-Ezel tirará de você o seu apoio. '
Beth-ezel significa 'casa ao lado da outra'. A ideia é de quem dá assistência mútua. Mas Zaanan se rendeu e não saiu para a batalha. Assim, os amigos esperados de Bete-ezel falharam com ela, e ela própria não pode 'se manter firme' e ser um impedimento para as tentativas de resistência de Ezequias. Ela não pode ajudar a filha de Sião. Ela só pode se dissolver em choro. Ela é inútil.
Alternativamente, poderia ser traduzido: 'O lamento de Bete-ezel tirará sua parada de você', isto é, não permitirá que você pare a lamentação.
'Para o habitante de Maroth,
Espera ansiosamente pelo bem,
Porque o mal veio de YHWH,
Até o portão de Jerusalém. '
Maroth significa 'amargura'. Seus habitantes esperam ansiosamente pelo bem. Talvez houvesse esperança de outro exército egípcio. Ou talvez fosse apenas um pensamento positivo. Mas tudo o que eles gostariam é de amargura. E a razão para isso é que YHWH abandonou Judá por causa de sua desobediência, e está permitindo que ela sofra até os portões de Jerusalém (compare Miquéias 1:3 , 'o Senhor descerá' no julgamento, e Miquéias 1:9 ).
'Amarre a carruagem ao corcel veloz,
Ó habitante de Laquis,
Ela foi o começo do pecado para a filha de Sião,
Pois as transgressões de Israel se achavam em ti. '
Laquis significa 'cavalos'. A cidade ficava a sudoeste de Jerusalém na Sefela e era a segunda maior de Judá. Era de se esperar que resistisse aos assírios por um tempo considerável. Ela era claramente uma cidade de carruagem (estando nas terras baixas, carruagens eram utilizáveis lá). Eles agora estão sendo chamados para provar seu valor, ou sarcasticamente para fornecer um meio rápido de fuga para os nobres. Ela tem orgulho de sua autossuficiência. Deixe-a agora demonstrar seu valor.
Não sabemos de que forma ela foi o início do pecado para Sião. Por estar nas rotas comerciais, ela pode ter sido receptiva a idéias estrangeiras que havia transmitido a Jerusalém. E ela está especificamente ligada às transgressões de Israel. Isso é confirmado pela referência a ela ter compartilhado os pecados do reino do norte. Ela também tinha seu próprio templo e uma religião sincrética e, de fato, os restos de um templo foram encontrados no local de Laquis. E seu afastamento de Deus e de Sua aliança afetou de alguma forma a filha de Sião, Jerusalém e seu povo.
Lachish parece ter se defendido bravamente. Mas mesmo o poderoso Laquis teve que ceder no final, e sua derrota foi vividamente retratada em inscrições na Assíria que celebravam os triunfos de Senaqueribe (uma importante testemunha do fato de que Jerusalém nunca foi tomada). Veja 2 Reis 19:8 . A Assíria partiu de Laquis assim que a vitória foi obtida e passou para a próxima vítima, que esperava acovardada atrás de suas paredes.
'Portanto, você vai dar um presente de despedida,
Para Moresheth Gate,
Moresheth-gath foi provavelmente o local de nascimento de Micah, Moresheth é semelhante em som à palavra que significa 'possessão, dote, presente'. Mas agora o presente seria de despedida, porque ela estava indo para o cativeiro. Este deve ter sido um golpe especialmente amargo para Micah.
As casas de Achzib serão uma coisa enganosa,
Para os reis de Israel. '
Achzib é muito semelhante à palavra hebraica para 'mentir, enganar'. Ela provará ser uma coisa enganosa para os reis de Israel. Observe a maneira solta com que Miquéias pode igualar Judá ao nome Israel. Os profetas escritores nunca aceitaram realmente a divisão de Israel em dois. Eles os viam como todo o povo de Deus e às vezes usavam os nomes alternadamente. 'Os reis de Israel' podem indicar os reis mesquinhos das cidades que estavam organizando a resistência.
Mas Achzib se mostrará não confiável, uma coisa enganosa. Ela se renderá a Senaqueribe e lutará contra seu próprio povo. Compare Zaanan acima. Judá estava dividido entre resistir ou ceder. Por que deveriam sofrer para defender um rei escondido em sua fortaleza nas montanhas?
'Eu ainda vou trazer para você,
Ó habitante de Mareshah,
Aquele que possuirá você,
A glória de Israel virá até Adulão. '
Mareshah é semelhante à palavra que significa 'possessão'. Mas o possuidor agora está prestes a se tornar o possuído, e seus habitantes fugirão com toda a riqueza que puderem carregar para se refugiar na caverna de Adulão. Isso é tudo o que resta da 'glória de Israel'. Para este uso da palavra 'glória' como significando prosperidade, compare Isaías 17:1 .
'Fique careca e corte o cabelo,
Para os filhos dos seus mimos,
Aumente sua calvície como o abutre de carniça,
Pois eles foram para o cativeiro por causa de você. '
Todo o quadro é de derrota e miséria. E assim a filha de Sião, esperando em sua fortaleza na montanha quando chegar a sua vez, é chamada a ficar careca e cortar o cabelo, uma forma extrema de registrar desespero. E ela fez isso pelo bem de seus filhos mimados, que agora não são mais mimados. Ela deve ficar calva como expressão de ter perdido tudo. O cabelo era visto como um indicador de vida e vitalidade. Mas agora toda a vida e vitalidade a terão deixado porque seus filhos foram levados para o cativeiro.
A imagem por trás desses versículos é deprimente. Os cruéis soldados da Assíria avançando sem piedade, as cidades tomam uma a uma após uma resistência amarga, mas sem esperança, com grandes números acorrentados, caminhando descalços e apenas meio vestidos em longas linhas cansadas, quilômetro após quilômetro, impelidos pelos chicotes de seus captores , com pessoas morrendo à beira do caminho, outros procurando ajudar seus parentes idosos para que eles também não morressem, e com pouco pelo que esperar.
Esses eram os exilados de Judá muito antes da destruição de Jerusalém. Eventualmente, no entanto, aqueles que sobreviveram seriam reassentados em outras terras para que pudessem trabalhar e pagar impostos e formar uma comunidade, ou seriam perdidos entre as nações.
E tudo isso foi trazido sobre eles porque se esqueceram da aliança de Deus e se voltaram para a idolatria e o pecado. Algo desse pecado será descrito agora nos versículos a seguir.