Levítico 14:1-57
Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia
11 - 15. Limpeza ritual e impureza.
Levítico 11, Animais; Levítico 12, Parto; Levítico 13, Doenças da pele (incluindo roupas contaminadas); Levítico 14:1 , Purgação para doenças de pele; Levítico 14:33 , Lepra nas casas e conclusão geral do Direito; Levítico 15, edições.
Provavelmente para a maioria dos leitores modernos, esta seção é a menos inteligível do livro. Devemos considerá-lo ( a) em seu aspecto etnológico e ( b) em seu aspecto especificamente hebraico, ( a) Essas leis são propriamente tabus. O termo é polinésio, significando o que é em si mesmo, ou artificialmente, proibido, seja para toda a comunidade , seja para pessoas comuns, ou sacerdotes, ou reis (p. 629).
Os tabus podem estar relacionados a lugares, ou sexos, ou a certas idades. Certos tipos de comida podem ser tabu, universalmente, ou conforme determinado temporariamente por um chefe; os indivíduos podem ser tabu uns para os outros, falar com a sogra é amplamente proibido, e também se aproximar da esposa após o parto; ou a esposa não deve pronunciar o nome do marido. Nas cerimônias de iniciação australianas, falar é um tabu para os iniciados em certos períodos.
A origem do tabu ainda é obscura. O que não é costumeiro chega com o tempo para provocar horror ( cf. as várias leis de decência em diferentes tribos primitivas). Este horror é considerado religioso e pode ser facilmente usado por chefes ou padres, para fins egoístas ou higiênicos. ( b) Heb. a prática mostra uma restrição notável na instituição. Nos primeiros tempos, um chefe podia temporariamente impor uma proibição ( Josué 6:18 ; 1 Samuel 14:24 ); e tabus são reconhecidos em padres ( Levítico 10:6 , etc.
) e em conexão com animais, nascimento e certas doenças. Porque? Pela natureza das coisas, ou por razões morais ou higiênicas ou rituais? A sugestão da Natureza é um guia inseguro, uma vez que tabus sobre animais ( por exemplo , porcos, animais sagrados entre gregos e árabes) e ações ( por exemplo, regras sexuais) variam amplamente. A moralidade não explicará tabus sobre a carne animal (exceto que talvez alguns tipos de carne possam despertar paixão) ou a restrição à jovem mãe.
A higiene pode explicar alguns tabus; mas por que a restrição de alimentos aos animais leviticamente limpos, ou por que uma mãe deveria ser impura por quarenta dias após o nascimento de um menino, oitenta dias após o nascimento de uma menina? O ritual pode explicar algumas proibições, como os de animais que eram usados apenas em rituais pagãos; pode ser, como Bertholet sugere, que tudo o que está sob a proteção ou poder de um deus estranho seja impuro ou tabu (daí talvez a rejeição da carne de cavalo como alimento; cavalos eram sagrados entre os saxões pagãos; camelos são proibidos para lamas tibetanos).
O que dizer da casa infectada? Provavelmente todas as quatro razões foram operantes; dado o conceito de coisas que não devem ser associadas à vida cotidiana, a classe aumentaria com o acréscimo de coisas que, por várias razões, eram detestadas. Observe os traços de sistematização no código. A conexão das idéias subjacentes a instituições tão difundidas no pensamento primitivo mostra que a lei nos leva de volta a um período muito anterior a Moisés, embora a distinção entre limpo e impuro não seja mencionada em Êxodo 21-23.
Limpo deve ser distinguido de sagrado. O primeiro é a condição de relacionamento com toda a sociedade; o último de se aproximar de Deus. Conseqüentemente, existem graus de santidade; mas a impureza exibe apenas diferenças de duração (até o anoitecer, etc.). O sagrado e o impuro, entretanto, são semelhantes por serem intocáveis pelo homem, embora por razões diferentes; daí a frase rabínica, usada em livros canônicos, eles contaminam as mãos (p.
39). [Podemos inferir de Ageu 2:11 que a infecção da impureza era mais virulenta do que a infecção da santidade. A carne santa podia transmitir santidade à saia, mas a saia não poderia transmiti-la ao alimento em que tocava. O cadáver poderia transmitir impureza para a pessoa que o tocou, e ele, por sua vez, poderia transmiti-la para a comida.
O sagrado comunica sua qualidade apenas a um membro, o impuro a dois. A razão aparentemente é que a santidade de uma coisa sagrada é sempre derivada, visto que nada é sagrado em si mesmo, mas se torna sagrado somente por meio da consagração a Deus, a única fonte da santidade (p. 196). Uma coisa pode, entretanto, ser impura em si mesma. Portanto, há realmente quatro termos no sagrado, apenas três na série impura nesta passagem; viz.
( a) Deus, carne santa, saia, comida; ( b ) cadáver, homem impuro pelo contato, comida. Santidade e impureza são, portanto, cada uma infecciosa a duas distâncias da fonte, mas não mais. ASP] A seção provavelmente não é original neste lugar; ele quebra a conexão entre os chs. 10 e 16. Algumas partes são distintas do resto, por exemploLevítico 11:24 , Levítico 11:24 , Levítico 11:43 ; Levítico 13:1 deve ter sido originalmente distinto do Levítico 14:3 .
Um código semelhante é encontrado em Deuteronômio 14. Provavelmente Deuteronômio 14 é uma cópia de uma versão mais antiga de Levítico 11, por exemplo , Dt. omite o corvo marinho (17). Em um aspecto, Lev. é mais suave do que Dt. ( Levítico 11:39 f. com Deuteronômio 14:21 ). Lev. adiciona a permissão de insetos saltadores e dá uma orientação especial quanto aos peixes.