Eclesiastes 10:6
John Trapp Comentário Completo
A loucura é posta em grande dignidade, e os ricos ficam em posição humilde.
Ver. 6. A loucura é apresentada com grande dignidade. ] Sedes prima et vita ima, um desses não naipe. Dignitas in indigno est ornamentum em luto. A própria realeza, sem retidão, é apenas uma desonra eminente. Quando um tolo é posto com dignidade, é como, diz alguém, b como quando um punhado de feno é colocado para fornecer luz, que com fumaça e cheiro ofende todos os que estão próximos. Quando os dignos se sentam em um lugar baixo, é como quando uma bela vela (que sobre a mesa daria uma luz confortável e formosa) é colocada debaixo do alqueire.
E os ricos em posição humilde, ] isto é, os sábios, como aparece pela oposição, que, na verdade, são os únicos ricos, Tiago 2: 5 "ricos na fé", 1 Timóteo 6:18 "ricos em boas obras, "Lucas 12:21 rico para Deus, que os tem honrado e promovido altamente, embora vilipendiado e subestimado pelos homens; digni etiam qui ditentur, dignos que também sejam colocados nos lugares mais altos, como sendo drenados da escória e peneirados dos farelos das pessoas comuns.
A dignidade deve esperar no deserto, como aconteceu aqui na Inglaterra, nos dias do rei Eduardo VI, aquele aureum saeculum, in quo honores melioribus dabantur, como Sêneca c o fez, aquela época de ouro em que as honras eram concedidas àqueles que mais as mereciam. Mas, caso se prove o contrário, como costuma acontecer - o bispado de ouro de Cartago caiu para o lugar do chumbo Aurélio, e o pequeno Hipopótamo para o grande Santo Agostinho; Dâmaso, o erudito, foi promovido à Sé de Roma quando Jerônimo, seu mestre, terminou seus dias em sua cela em Belém - no entanto, a virtude é seu próprio encorajamento competente, e prefere preferir deitar no pó do que se levantar pela maldade.
Cato disse que preferia que os homens questionassem por que ele não tinha nenhuma estátua ou monumento erguido em sua homenagem, do que por que ele o fez. O sábio historiador observou que as estátuas de Bruto e Cássio, e o praefulgebant quod non visebantur, d eram as mais gloriosas e ilustres, porque não foram trazidas com outras imagens em uma procissão solene no funeral de Germânico. Deus se agrada, diz Basil, em ver uma pérola escondida em um corpo desrespeitado. e Uma pedra rica não vale menos quando trancada em um caixão de vime do que quando é colocada em um diadema real.
um salviano.
b Cartwright.
c Sen. Epist., 91.
d Tácito. Annal.
e Abstrusum in despecto corpore margaritum conspicatus.