Eclesiastes 5:10
John Trapp Comentário Completo
Quem ama a prata não se fartará de prata; nem o que ama a abundância com abundância: isto também é vaidade.
Ver. 10. Quem ama a prata não se fartará de prata. ] Como ele não pode encher sua barriga, nem vestir suas costas com ela, também não pode satisfazer seu apetite desordenado e desejo por isso, embora ele a tenha acumulado e acumulado, como o grande califa da Babilônia fez - aquele desgraçado ganancioso, faminto até a morte por Haalon, irmão de Mango, o grande Cham de Cataia, no meio de seu ouro, prata e pedras preciosas, das quais, até então, ele nunca poderia ter o suficiente.
a Auri nempe fames parto fit maior ab auro, b Um homem pode tão logo encher um peito com graça quanto um coração com riqueza. Assim como um círculo não pode preencher um triângulo, o mundo inteiro também não pode, se pudesse ser circunscrito, preencher o coração do homem. Anima rationalis caeteris omnibus occupari potest, impleri non potest: c A alma racional pode estar ocupada com outras coisas, mas não pode ser preenchida com elas.
Non plus satiatur cor auro, quam corpus aura, Assim como o ar não preenche o corpo, tampouco enriquece a mente. Não pode, portanto, ser o maior bem do homem, como os mammonistas fazem, visto que não elimina seu apetite, mas que embora ele nunca tenha tanto dele, ele ainda está faminto por mais como se não valesse meio centavo. Theoeritus traz a pessoa avarenta que primeiro deseja -
“ Mille meis errent in montibus agni; ”
que ele tinha mil ovelhas em seu rebanho. E isso quando ele obteve, então, Pauperis est namerare pecus. Ele teria gado sem número. Os gregos derivam sua palavra para desejo d de uma raiz que significa queimar. Agora, se alguém nunca empilhar tanto combustível no fogo, ele não o apagará, mas o acenderá ainda mais. Então aqui. Certamente, como um navio pode estar sobrecarregado de prata, mesmo a ponto de afundar, e ainda ter bússola e laterais suficientes para conter dez vezes mais, assim um miserável avarento, embora tenha o suficiente para afundá-lo, nunca terá o suficiente para satisfazê-lo. Cataline foi sempre alieni appetens, sui profusus, e não mais pródigo do que desejava as propriedades de outros homens.
um turco. Hist.
b Prudentius.
c Bernard.
d επιθυμια; θυμειν, ardere. Apetitus de Hinc ardens.
e Salust.