Gênesis 45:11
John Trapp Comentário Completo
E lá vou te alimentar; porque ainda há cinco anos de fome; para que tu e a tua casa e tudo o que tens, não se tornem pobres.
Ver. 11. E lá vou te alimentar. ] Retribuir os pais é "bom e aceitável diante de Deus". 1Ti 5: 4 Em Atenas, a era morte não ser gentil com os pais e tratá-los com carinho. A cegonha nutre seu velho pai e mãe com admirável piedade, diz Plínio; be, portanto, é chamado pelos hebreus Chasidah, ou Misericordioso: e pelos latinos Pietatis-cultrix. O cuco, por outro lado, é dignamente odiado, pois devora cruelmente sua própria mãe, o pardal, diz Melancthon.
c Diz-se que os camundongos alimentam os idosos que não podem mudar por si próprios, insigni pietate, d Cornelius, entre os romanos, recebeu o nome de Cipião, por sua bondade para com seu pai cego, a quem era o cajado de sua velhice; como Macrobius relateth. e E Aristóteles f conta uma história estranha, como que, quando do monte Etna correu uma torrente de fogo que consumiu todas as casas por aí, no meio daquelas chamas terríveis, o cuidado especial de Deus pelos piedosos brilhou mais intensamente.
Pois o rio de fogo se dividiu e abriu uma espécie de caminho para aqueles que se aventuraram a resgatar seus pais idosos e arrancá-los das garras da morte. Nosso Salvador detestou e detestou muito aquela maldita doutrina dos fariseus, ensinando as crianças a matar de fome seus pais, sob o pretexto de devoção. Mateus 15: 4-6 E o que diria aos fariseus papistas, que dizem que um monge não pode deixar seu claustro para socorrer seu pai, mas antes deixá-lo morrer de fome nas ruas? Cristo em sua cruz, embora tão cheio de tristeza quanto o coração pudesse conter, recomendou que sua mãe fosse guardada pelo discípulo a quem ele amava, com Iδου η μητηρ σου.
Joh 19:27 Agreeable whereunto era que o discurso dos Samians, "Eu te dar esta mulher para uma mãe," g quando o mais rico dos cidadãos as mães daqueles que morreram nas guerras foram dados a ser mantido por eles.
a Athenis capitale fuit, parentibus θρεπτηρια non persolvere - Melanct., Not. em Hesíodo.
b Plin., lib. x. boné. 23
c Propriam matrem crudeliter devorat, currucam silicet. - Melancth.
d Mures genitores suos alunt insigni pietate. - Sphinx Philos., P. 230
e Macrob., Satur., lib. eu. boné. 6
f Eνθα το των ευρεβων γενος εξοχως ετιμησε το το δαιμονοιν - Aristot., De Mundo., cap. 6
g Sοι παυτην διδωμαι την μητιρα.