Deuteronômio 18
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
Verses with Bible comments
Introdução
Dos sacerdotes os levitas
Da tribo sacerdotal de Levi, que não tem terra, Jeová é a herança, e eles viverão das ofertas a Ele ( Deuteronômio 18:1 f.), que são detalhadas ( Deuteronômio 18:3 f.); Ele escolheu Levi e seus filhos como Seus sacerdotes para sempre ( Deuteronômio 18:5 ).
Se um levita rural deseja sinceramente vir ao Um Altar, ele pode cumprir o ofício sacerdotal e viver por ele igualmente com seus irmãos levitas que já ministram lá ( Deuteronômio 18:6-8 ). Sargento ao longo e na fraseologia de D; mas a unidade da passagem foi questionada por causa dos dublês em Deuteronômio 18:1 f.
, a dupla designação, os sacerdotes os levitas = toda a tribo de Levi , e os paralelos com Deuteronômio 10:8 f.
Em Deuteronômio 18:1 Steuern. toma como original apenas toda a tribo de Levi e a anexa como sujeito a Deuteronômio 18:2 (exceto a fórmula, como ele falou , etc.), Deuteronômio 18:3 f.
, Deuteronômio 18:6 (exceto de todo o Israel ), e 8; o resto ele considera secundário. Berth, pelo contrário, separa toda a tribo de Levi em Deuteronômio 18:1 , com Deuteronômio 18:2; Deuteronômio 18:5 (em sua forma LXX), como uma citação de Deuteronômio 10:8 , primeiro colocada aqui na margem e depois absorvida no texto.
As diferenças entre essas teorias (e outras) mostram que uma análise confiável é impossível. A razão de Steuern para considerar o título padrão, os Sacerdotes, os Levitas , ser posterior a Ezequiel (cp. Kennett, Journal of Theol. Studies , 1904) não é convincente. O autor original do Código pode muito bem tê-lo usado e acrescentou toda a tribo de Levi para colocar seu significado além de qualquer dúvida.
Ao mesmo tempo há os duplos em Deuteronômio 18:1 f., e o fato marcante de que enquanto o plur. vb em Deuteronômio 18:1 convém aos sacerdotes os levitas , os sing. pronomes no hebr. de Deuteronômio 18:2 , ele, seu, ele , concorda com toda a tribo de Levi . É provável, portanto, que essa lei seja mais um exemplo da fusão de duas leis originalmente distintas sobre o assunto.
Seja qual for a análise preferida, a substância desta lei é inconfundível. Não é uma lei completa do Sacerdócio, mas como tantas outras em D, preocupa-se apenas com os deveres do povo para com o seu súdito, nas novas condições introduzidas pela centralização do culto. Fixa a parte do sacerdote nas ofertas do povo ( Deuteronômio 18:8 f.
) e provê para os levitas despossuídos, quando eles chegam a Jerusalém ( Deuteronômio 18:6-8 ). A sua afirmação da igualdade de todos os membros da tribo de Levi no grau e direitos sacerdotais (qualificados apenas pela condição de que estes sejam válidos apenas no Um Altar) é, como vimos em Deuteronômio 10:8 , característica de D.
Concorda além disso com o espírito da prática anterior em Israel 1 [140] 1 Reis 12:31 ; Ezequiel 44:10-16 ; e isso prova que o autor, ou autores, do Código de D ignoravam esta (portanto, provavelmente mais tarde) distinção que P faz entre os filhos de Arão, como sacerdotes únicos, e o resto da tribo, que não tem posição sacerdotal e cujas receitas são distintas das dos sacerdotes.
Em P também as receitas dos sacerdotes diferem daquelas atribuídas em D; veja acima em Deuteronômio 10:8 f., e Driver's Deut. 218 ss.
[140] Mas uma vez em Israel, outros que não os filhos da tribo de Levi foram admitidos ao sacerdócio e chamados levitas: ver Êxodo 4:14 , com nota de Driver, e Juízes 17:7-13 .