Esdras 9:11
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
Os mandamentos divinos que Israel havia violado haviam sido expressamente transmitidos a eles pelos profetas. As pessoas não tinham desculpa.
comandado por seus servos os profetas Lit. -pela mão de". Comando pela -mão de" ocorre frequentemente, como em Heb. de Neemias 8:14 ; Levítico 8:36 ; Números 16:40 ; Números 36:13 ; Juízes 3:4 , etc.
: Vejo -falar pela mão de", 2 Reis 17:23 ; 2 Reis 21:10 ; 2 Reis 24:2 .
dizendo A palavra profética está contida neste versículo e no próximo. Não há passagem nos profetas que se aproxime das palavras dadas aqui. Supõe-se geralmente que Esdras está citando Deuteronômio 7:1-3 , e que a expressão "teus servos, os profetas" se refere a Moisés. Mas deve ser lembrado que "a lei de Moisés" nestes livros sempre se refere diretamente, por exemplo, Esdras 3:2 ; Esdras 6:18 ; Esdras 7:6 ; Neemias 8:1 ; Neemias 8:14 ; Neemias 13:1; 2 Crônicas 23:18 ; 2 Crônicas 25:4 ; 2 Crônicas 30:16; 2 Crônicas 35:12 .
É melhor então ver a passagem como uma declaração perfeitamente geral de ensino profético de Esdras sobre o assunto de casamentos mistos com nações estrangeiras. Tal afirmação naturalmente ecoaria a lei deuteronômica e até repetiria palavras e frases que seriam familiares tanto na tradição oral quanto na escrita. Somos lembrados com força de quanto do ensino dos profetas nunca chegou até nós.
Por outro lado, não é menos instrutivo notar que o ensino profético parece naturalmente ser incorporado em uma forma que lembra a linguagem da legislação deuteronômica, por exemplo. por exemplo -A terra para a qual vais possuí-la", cf. Deuteronômio 7:1 -Então o Senhor teu Deus te levará à terra onde vais possuí-la".
A terra ... é uma terra impura Esta expressão (lit. terra impura) não é encontrada no Pentateuco com referência à terra prometida.
com a sujeira dos povos da terra RV pela sujeira dos povos das terras. A mesma palavra "sujeira" (niddah) é usada aqui como na frase "terra impura". Ocorre em 2 Crônicas 29:5 tira a sujeira do lugar santo.” Cf. Lamentações 1:17 É uma palavra forte para denotar qualquer coisa que transmita contaminação.
com suas abominações RV através de suas abominações. Adicionado para explicação. Na palavra, veja nota em Esdras 9:1 . As "abominações" são descritas como atos de impureza porque eram o acompanhamento do culto local Cf. Levítico 18:27 -Todas essas abominações ( Esdras 9:6-15 ) fizeram os homens da terra... e a terra é profanado."
de uma ponta a outra Lit. -de boca a boca". Cf. quase a mesma expressão em 2 Reis 10:21 ; 2 Reis 21:16 . Significa -de uma ponta a outra"; talvez a metáfora tenha sido tirada de um recipiente para beber.
com sua sujeira RV com sua sujeira . A mesma palavra em hebraico que é traduzida como "sujeira" em Esdras 6:21 . Denota "impureza", "sujeira" em geral. Cf. Zacarias 13:2 - Farei desfalecer os profetas e o espírito imundo da terra ". Veja, para a aplicação especial, toda a passagem Levítico 18:24-30 .