Ezequiel 10:14
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
O verso, que LXX. omite, é difícil. As palavras traduzidas como "primeira face" podem ter esse sentido ou o sentido "uma face" em uma pitada, mas significam naturalmente "face da primeira"; e aquelas traduzidas como "a segunda face" dificilmente podem significar nada além de "a face da segunda", pois é precário estender construçõesJeremias 46:2 "o ano do quarto" (ano) = o quarto ano, para outras palavras que não "ano.
O caminho mais fácil seria omitir a palavra "face" antes de "primeiro" e "segundo", pois de fato ela não está antes de "terceira" e "quarta"; ou talvez seja suficiente omiti-la antes de "segunda" e assumir que o constr anômalo "uma face" (Levítico 24:22;2 Reis 12:10) levou à inserção de "face" antes de "a segunda".
face de um querubim Do querubim. Como as outras faces eram as de um homem, um leão e uma águia, essa face deve ser a do boi (cap. Ezequiel 1:10). Por que isso deveria ser chamado de rosto do querubim? Diz-se que os touros alados nos portais dos templos assírios são chamados de querubins em assírio (Fried.
Del.Paradies, p. 153, Lenormant, Les origines de l'histoire, p. 118), mas esses touros alados não têm a face de um boi, mas a de um homem, e não há probabilidade de que em Israel os querubins no templo tivessem cara de boi.
Parece possível explicar o versículo apenas fazendo algumas suposições que podem parecer bastante artificiais, a saber, primeiro, que o profeta olhando para o fenômeno da carruagem e quatro criaturas como um todo viu quatro faces apresentadas a ele, uma (e uma diferente) por cada uma das criaturas, e que ele nomeou as faces que foram assim apresentadas a ele. Devemos então traduzir "a face do primeiro", "a face do segundo" &c.
, embora isso pareça oposto ao significado das primeiras palavras do versículo. E em segundo lugar, que ele assume que o lado da carruagem que lhe é apresentado não é a frente, mas considera o lado olhando em outra direção como a frente ou a cabeça. Sua visão da carruagem é tomada quando ela se levantou e prosseguiu para o leste (Ezequiel 10:19); e ele considera o lado da carruagem voltado para o leste como a frente, e ele chama o querubim que liderou o movimento para o lestedequerubim.
Além disso, neste momento, a carruagem e os querubins estavam de pé no lado sul da casa (Ezequiel 10:3), e a posição do profeta provavelmente estava perto da casa e, portanto, ao norte ou à esquerda do fenômeno. Agora, a face do boi de todos os querubins estava à sua esquerda (cap. Ezequiel 1:10), isto é, no caso de um querubim liderando o movimento para o leste, em direção ao norte, onde o profeta presumivelmente estava de pé.
Assim, ele veria a face do boi do primeiro querubim (cujo rosto humano estava para o leste, liderando toda a carruagem). Ele também veria a face do homem do querubim no lado da carruagem voltada para si mesmo, a face do leão do querubim que estava no lado oeste da carruagem e a face da águia do querubim no lado sul da carruagem, pois todas as faces da águia olhavam para dentro para o centro da carruagem. Esta é a ordem seguida no versículo.