Deuteronômio 25:5-10
Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press
(18) O NOME DA FAMÍLIA: CASAMENTO DE LEVIRATO ( Deuteronômio 25:5-10 )
5 Se irmãos morarem juntos, e um deles morrer, e não tiver filho, a mulher do falecido não se casará com estranho; o dever do irmão do marido para com ela, 6 E será que o primogênito que ela der à luz sucederá no nome de seu irmão que está morto, para que seu nome não seja apagado de Israel.
7 E se o homem não quiser tomar a mulher de seu irmão, então a mulher de seu irmão subirá à porta aos anciãos, e dirá: O irmão de meu marido recusa suscitar a seu irmão um nome em Israel; ele não cumprirá o dever de irmão do marido para comigo. 8 Então os anciãos da sua cidade o chamarão e lhe falarão; e se ele se levantar e disser: Não quero tomá-la; 9 então a mulher de seu irmão chegará a ele na presença dos anciãos, e lhe tirará o sapato do pé, e lhe cuspirá no rosto; e ela responderá e dirá: Assim se fará ao homem que não edificar a casa de seu irmão. 10 E o seu nome será chamado em Israel, A casa daquele que está descalçado.
PERGUNTAS PARA REFLEXÃO 25:5-10
438.
E quanto às preferências da esposa do marido? Ela não deve ser considerada no segundo casamento? Discutir.
439.
Por que o irmão do falecido se recusaria a se casar com a viúva de seu irmão? Dê duas ou três razões possíveis.
440.
Que possível relação simbólica a perda do sapato tem com essa transação?
441.
Por que cuspir na cara?
442.
Leia Gênesis 38:6-11 para a prática desse costume muito antes de ser registrado como lei.
443.
Leia também Rute 4:7-13 e Mateus 22:23-33 para mais exemplos.
TRADUÇÃO AMPLIFICADA 25:5-10
5 Se irmãos viverem juntos, e um deles morrer e não deixar filho, sua esposa não se casará com estranho [um homem excluído] fora da família; o irmão de seu marido se casará com ela, e a tomará por esposa, e cumprirá para com ela o dever de irmão de seu marido.
6 E o primogênito sucederá ao nome do irmão morto, para que seu nome não seja apagado de Israel.
7 E, se o homem não quiser tomar a mulher de seu irmão, então, a mulher de seu irmão suba à porta, aos anciãos, e diga: O irmão de meu marido recusa perpetuar o nome de seu irmão em Israel; ele não cumprirá o dever do irmão de meu marido.
8 Então os anciãos da sua cidade o chamarão e falarão com ele; e se ele ficar firme e disser, eu não quero levá-la.
9 Então a mulher de seu irmão virá a ele na presença dos anciãos, e lhe tirará as sandálias do pé, e cuspirá em seu rosto, e dirá: Assim se fará ao homem que não edificar a casa de seu irmão .
10 E a sua família será chamada em Israel, a casa daquele cujo sapato foi desamarrado.
COMENTÁRIO 25:5-10
Aqui temos a primeira vez que esta instrução é registrada como lei em Israel. Mas aparentemente foi uma ordem de Deus por vários séculos: Gênesis 38:6-11 . E ainda estava sendo praticado durante o ministério de Cristo Mateus 22:23-33 .
A lei está de acordo com os fortes laços familiares na economia judaica e a grande reprovação sentida por eles se nenhum filho nascesse do casamento. Como é descrito de maneira tão vívida no livro de Rute, o costume posterior em Israel era que outro parente assumisse essa responsabilidade se fosse recusada pelo irmão ou parente próximo. Assim, Boaz comprou (resgatou) este casamento direto do parente próximo de Rute ( Rute 4:7-13 ).
Afrouxe o sapato ( Deuteronômio 25:9 ) Possivelmente simbolizando a liberação de sua autoridade ou direitos sobre a esposa de seu irmão.
CUSPIR EM SUA CARA ( Deuteronômio 25:9 ) Uma expressão de extremo desprezo, Números 12:14 , Jó 17:6 ; Jó 30:10 .
À injúria soma-se o insulto pelo título com que seria conhecido ( Deuteronômio 25:10 ). Por ambos os meios, ele seria publicamente desonrado.
O objetivo dessa instituição era obviamente evitar que uma família se extinguisse e impedir que a propriedade da família passasse para um estranho.