Jeremias 12:7-13
Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press
4. A DOR DE DEUS Jeremias 12:7-13
TRADUÇÃO
(7) Deixei a minha casa, deixei a minha herança; Entreguei a amada de Minha alma nas mãos de seus inimigos. (8) A minha herança tornou-se para mim como um leão na floresta; ela levantou contra mim sua voz; por isso eu a odiava. (9) Minha herança se tornou para mim uma ave de rapina multicolorida? As aves de rapina estão reunidas contra ela? Vá, reúna todos os animais do campo, traga-os para devorar.
Muitos pastores destruíram a Minha vinha; eles pisaram a Minha porção. Eles fizeram da Minha porção agradável um deserto desolado. (11) Ele a tornou em desolação, ela lamenta diante de mim estando desolada; desolada está toda a terra, pois não havia quem a levasse a sério. (12) Sobre todas as alturas nuas no deserto, os saqueadores chegaram; porque o Senhor tem uma espada que devora desde uma extremidade da terra até à outra; por isso não há segurança para ninguém. (13) Semearam trigo e colheram espinheiros; eles se machucaram, eles não lucraram. Fique envergonhado por causa dos seus aumentos, por causa do furor da ira do Senhor.
COMENTÁRIOS
A maioria dos comentaristas falhou em notar como Jeremias 12:7-13 está relacionado ao seu contexto. A passagem geralmente é arrancada de sua conexão com a oração anterior e tratada como uma unidade separada de um período muito posterior do ministério do profeta. Cheyne, por exemplo, sente que a passagem é descritiva e não preditiva e a atribui ao período da guerrilha contra Jerusalém ( 2 Reis 24:1-2 ).
O presente escritor acredita que Jeremias 12:7-13 é parte da resposta de Deus à oração de Jeremias e, portanto, deve ser atribuído aos primeiros anos de Jeoaquim. Isso, é claro, significa que a passagem é preditiva. Deus está descrevendo a destruição e a desolação que em breve recairão sobre Seu povo. O futuro é conhecido por Deus e, portanto, Ele pode descrever no passado o que para o homem ainda é futuro.
Uma das maneiras básicas pelas quais Deus lida com a autopiedade nas Escrituras é colocar o peso de Seu coração em contraste com a depressão às vezes mesquinha e inadequada de Seus servos. Ao aprender que Deus sofre por causa do pecado e consequente destruição de Seu povo, o homem de Deus passa a perceber que a perseguição e provação que ele experimenta não é nada comparado ao que Deus deve suportar.
Em Jeremias 12:7-13 pode-se sentir a dor de Deus quando Ele fala da ruína de Minha casa, Minha herança, Minha porção agradável e o amado de Minha alma. Jeremias, chafurdando na autopiedade porque sua família e amigos se opunham a ele, precisava aprender o quanto Deus sofre quando Seu povo amado se levanta em rebelião aberta contra Ele.
Jeremias, que havia pedido a execução apressada do julgamento divino sobre seus inimigos, precisava perceber o quanto Deus se entristece ao derramar Sua ira. Jovens pregadores impetuosos e velhos santos desanimados fariam bem em meditar longamente neste parágrafo.
Somente com grande relutância Deus entregou Sua amada nação nas mãos de seus inimigos ( Jeremias 12:7 ). Como o leão na floresta desafia aqueles que se aproximam, Judá levantou sua voz em desafio aberto contra Deus. Deus, portanto, odeia Judá, ou seja, Ele trata Judá como se ela fosse um objeto de Seu ódio.
Interpretar o ódio aqui no sentido absoluto seria contradizer o que acabou de ser dito, a saber, que Judá é o amado de Deus ( Jeremias 12:7 ). Eu a odeio é a maneira mais forte possível de dizer que Deus retirou Seu amor por Judá quando a entregou ao poder de seus inimigos. Espantado, Deus pergunta se Judá se tornou em relação a Ele uma ave de rapina multicolorida.
Outras aves de rapina se reuniriam em torno de um pássaro de aparência tão estranha e o despedaçariam. Todos os animais necrófagos do campo são convidados a vir e se juntar para devorar o pássaro de aparência estranha ( Jeremias 12:9 ). Em Isaías 56:9 , as feras são símbolos dos poderes pagãos empregados por Deus para castigar Seu povo (cf. Ezequiel 34:5 ).
Pode-se sentir o pathos enquanto Deus continua a descrever o que aconteceu e acontecerá com a nação de Judá. Pastores humanos, governantes políticos estrangeiros e nativos, destruíram a vinha do Senhor, Israel e Judá. Por suas ações, eles tornaram a porção agradável de Deus, a terra de Judá, um deserto desolado ( Jeremias 12:10 ).
Porque ele, ou seja, o inimigo, fez da terra uma desolação, a terra chora, incapaz de produzir seus frutos. A terra chora diante de mim, literalmente, sobre mim. Freedman sugere que esta frase seja traduzida para Minha dor.[195] Deus está triste com a condição de Sua terra. No entanto, nenhum dos líderes da nação está preocupado com o desastre iminente, pois não houve ninguém que o levasse a sério ( Jeremias 12:11 ).
Mesmo nas áreas mais remotas da terra, a espada do julgamento divino empunhada pelo inimigo fará seu trabalho mortal. Ninguém está a salvo do spoiler ( Jeremias 12:12 ). Por que toda essa tragédia se abaterá sobre Judá? Usando um provérbio comum, Jeremias dá a resposta: Eles semearam trigo, mas colheram espinhos.
Os líderes de Judá tramaram, tramaram, planejaram, trabalharam e investiram na formulação do que acreditavam ser uma política nacional adequada. Infelizmente eles haviam plantado seu trigo sem direção divina e conseqüentemente sua colheita seria de espinhos, ou seja, humilhação, ruína, destruição e morte. De tal colheita eles teriam vergonha, pois indica claramente que eles estão sob a ira de Deus ( Jeremias 12:13 ).
[195] Freedman, op cit., p. 90.