Salmos 115:1-18
Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press
TÍTULO DESCRITIVO
Não para sua própria glória, mas para a dele, Israel se move para confiar em Jeová para mostrar sua superioridade sobre os ídolos.
ANÁLISE
Estrofe I., Salmos 115:1-3 , Apelo introdutório a Jeová. Estrofe II., Salmos 115:4-8 , Ídolos Depreciados. Estrofe III., Salmos 115:9-11 , Com Vozes Alternativas, o Coro encoraja Israel a Confiar.
Estância IV., Salmos 115:12-13 , A Congregação Proclama sua Confiança. Estância V., Salmos 115:14-15 , Um Sacerdote Abençoa a Congregação. Estrofe VI., Salmos 115:16-18 , Um coro unido de louvor.
(Sem PRI aqui em MT)
1
Não a nós Jeová não a nós
mas ao teu próprio nome dá glória,
por causa da tua bondade por causa da tua verdade.
[549] Então MT (sem e). Algum bacalhau. (w. 1 ear. pr. edn., Aram., Set., Syr., Vul.): e porque Gn.
2
Por que deveriam as nações dizer
Onde orar está o Deus deles?
3
Quando nosso Deus está nos céus,
tudo o que ele quis ele fez?
4
Seus ídolos são prata e ouro,
o trabalho [550] das mãos dos homens:
[550] Algum bacalhau. (w. Set. e Vul.): obras (pl.)Gn.
5
Têm boca, mas não falam,
Os olhos têm, mas não veem;
6
Ouvidos têm, mas não ouvem,
Eles têm nariz, mas não cheiram;
7
As mãos deles! mas não sentem,
Pés deles! mas não andam,
Eles não fazem nenhum som de murmúrio com a garganta.
8
Como eles se tornarão aqueles que os fazem,
todo aquele [551] que confia neles.
[551] Algum bacalhau (w. Set., Syr., Vul.): E cada umGn.
9
Ó Israel![552] confia em Jeová,
[552] Algum bacalhau. (w. Set., Syr., Vul.): Ó casa de IsraelGn.
Sua [553] ajuda e seu escudo é ele!
(553) Que o nosso não está aqui, como em Salmos 33:20 , pode ser explicado pelo canto antifonal; até agora, no entanto, como o salmo suplica a proteção de Deus e ajuda a uma expedição militar, a declaração de esperança garantida, sua ajuda e escudo é Ele, pode ser referida com Hitzig ao exército que partiu ou está saindo de Del.
10
Ó casa de Arão! confiai em Jeová,
Sua ajuda e seu escudo é ele!
11
Vós que reverenciais a Jeová! confia em Jeová,
Sua ajuda e seu escudo é ele!
12
Jeová lembrou-se de nós, ele abençoará
abençoará a casa de Israel,
abençoará a casa de Arão,
13
abençoará os que temem a Jeová,
os pequenos como os grandes.
14
Jeová acrescentará a você
a você e a seus filhos.
15
Benditos sois vós de Jeová,
criador dos céus e da terra.
16
Os céus são os céus de [554] Jeová,
[554] São atribuídos aBr. (lendo SiMiM em vez de SHAMaiM).
mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
17
Não são os mortos que louvam a Yah,
nem qualquer um que desça ao Silêncio;
18
Mas vamos abençoar Yah,
desde agora e para sempre.[555]
[555] Cp. Isaías 38:18-19 .
(Nm.)[556]
[556] Veja 116 (início).
PARÁFRASE
Glorifique o seu nome, não o nosso, ó Senhor! Faz com que todos louvem a tua benignidade e a tua verdade.
2 Por que dizem as nações: O Deus deles está morto?[557]
(557) Literalmente, onde está o Deus deles?
3 Pois Ele está nos céus e faz o que quer.
4 Seus deuses são meramente objetos de prata e ouro feitos pelo homem.
5 Eles não podem falar nem ver, apesar de seus olhos e bocas!
6 Nem ouvem, nem cheiram,
7 Nem usam as mãos nem os pés! Nem falar!
8 E aqueles que os fazem e os adoram são tão tolos quanto seus ídolos.
9 Ó Israel, confia no Senhor! Ele é o seu ajudante. Ele é o seu escudo.
10 Ó sacerdotes de Arão, confiem no Senhor! Ele é seu ajudante; Ele é o seu escudo.
11 Todos vocês, Seu povo, confiem nele. Ele é seu ajudante; Ele é o seu escudo.
12 Jeová está sempre pensando em nós e certamente nos abençoará! Ele abençoará o povo de Israel e os sacerdotes de Arão,
13 e todos, grandes e pequenos, que o reverenciam.
14 Que o Senhor abençoe você e seus filhos ricamente.
15 Sim, Jeová, que fez o céu e a Terra, vai abençoar você pessoalmente!
16 Os céus pertencem ao Senhor, mas Ele deu a terra a toda a humanidade.
17 Os mortos não podem cantar louvores a Jeová aqui na terra.[558]
[558] Implícito.
18 Mas nós podemos! Nós O louvamos para sempre! Aleluia! Louve o Senhor!
EXPOSIÇÃO
O fato de este salmo não ter título para separá-lo do anterior, confirmado como é em muitas autoridades antigas por ser executado como uma continuação do que foi anterior, é de força suficiente para mostrar em que data antiga esta sequência foi efetuada; mas dificilmente pode prevalecer para anular a evidência interna em favor de uma origem independente. Em seu conteúdo, este salmo afirma fortemente sua individualidade; e, de fato, aponta claramente para uma situação tão parecida com a formada pela liga das nações vizinhas contra o rei Josafá ( ), que joga na sombra qualquer outra teoria de origem.
O fato de ter sido usado com grande aceitação na época do retorno do exílio babilônico não entra em conflito com essa teoria de sua composição original. Note-se que o tom do salmo é peculiar: não é desesperado nem triunfante. A honra é antecipada, mas prestada antecipadamente ao próprio Jeová. A idolatria se apresenta com força suficiente para provocar um sarcasmo elaborado; no entanto, parece que os adoradores de Jeová não estavam fora de perigo; portanto, eles se encorajam a ter confiança em Jeová;mas eles encorajam um ao outro em uma música responsiva! Todas as condições essenciais para esse estado peculiar de coisas podem ser encontradas na condição crítica das coisas quando nações de idólatras cercavam o rei Josafá; quando seu exército, ao sair contra seus inimigos, teve certeza de que não teria que lutar; e quando bandas de levitas cantores foram fornecidas, bem capazes de erguer cânticos responsivos no que poderia ter sido um campo de batalha, pois eles avançaram diante dos homens armados! Na verdade, quase podemos ver o ponto de virada naquele dia memorável refletido no próprio salmo em Salmos 115:12 .
Pois se, quando a história registra que Judá chegou perto da torre de vigia do deserto (e) eles se voltaram para a multidão, e eis! lá estavam eles, cadáveres caídos no chão, sem ninguém para escapar; se, naquele momento, um padre tivesse quebrado o silêncio exclamando em tempo verbal mudado e em tom de triunfo, Jeová se lembrou de nós! poderia algo ter sido mais apropriado ou mais dramático? É bem verdade que muitos críticos hábeis, que não conseguem ver por trás do retorno do Exílio, encontram outra crise de coisas não inadequada para se encaixar nessa mudança de linguagem no salmo: eles retratam um serviço público no Templo como em andamento. , e que quando o sacrifício é colocado no altar e Jeová, como antigamente, acende a chama da aceitação no altar, o sacerdote então exclamaJeová se lembrou de nós! Mas certamente teria sido ainda mais notável se a linguagem para expressar essa manifestação divina tivesse sido fornecida alguns séculos antes, quando uma vasta terra constituía o altar e o holocausto dos idólatras eram as vítimas.
Possivelmente, outro elo de conexão está em nossas mãos. Josafá viveu antes de Ezequias. Ezequias, por meio de sua biblioteca real, deve ter conhecido as canções de seus predecessores. E se, ao providenciar sua Grande Páscoa, para a qual ele estava tão ansioso para trazer, em reunião, todo o Israel, e se ele descobrisse e trouxesse para a páscoa esta canção dos dias de Josafá, entrelaçando-a no serviço, provavelmente com alguns dos suas próprias composições, tal apropriação deste salmo não ajudaria a fixá-lo no Hallel para sempre?
PERGUNTAS PARA DISCUSSÃO
1.
Que evidência de origem independente é encontrada neste salmo? Leia .
2.
Este salmo foi usado para uma ocasião muito especial - o que foi?
3.
Rotherham parece muito confiante quanto às circunstâncias históricas para o uso original desta canção. Onde e quando?
4.
Ezequias poderia ter feito uso especial deste salmo. Como?