Amós 5:21
Comentário Bíblico de João Calvino
Aqui, o Profeta, antecipando uma objeção, mostra que os israelitas se enganaram, pois acreditavam que Deus era pacificado por seus sacrifícios: ele declara que tudo isso é inútil; não apenas, como penso, porque eles próprios eram impuros; mas porque todos os seus sacrifícios eram meras profanações. Dissemos em outro lugar que os sacrifícios são muitas vezes repreendidos pelos Profetas, quando não são acompanhados de piedade e sinceridade: por que Deus ordenou que sacrifícios fossem oferecidos a ele sob a lei, exceto como exercícios religiosos? Era, portanto, necessário que eles fossem acompanhados de penitência e fé. Mas os hipócritas pensavam, como vimos, que assim cumpriam todo o seu dever: era então uma profanação da adoração divina. Embora os judeus, quanto à forma externa, não tivessem se afastado do estado de direito, seus sacrifícios foram cruéis e repudiados por Deus: “Eu não posso suportá-los - eles são um cansaço para mim - eu os repudia - detesto eles ”- estas são expressões que encontramos em todos os lugares em Isaías. E, no entanto, os hipócritas consideravam sua adoração conforme à lei; mas a impureza de coração viciou todas as suas obras, e essa foi a razão pela qual Deus rejeitou tudo o que os judeus consideravam disponível para a santidade. Mas diferente, como penso, foi o desígnio de nosso Profeta: porque não foi apenas por essa razão que ele culpou os israelitas - porque eles fingiram falsamente o nome de Deus em seus sacrifícios, mas porque eram apóstatas; pois eles se afastaram do ensino da lei e construíram para si um templo espúrio.
Ainda é verdade que eles foram iludidos com essa noção falsa, que seus pecados foram expiados por sacrifícios: mas Deus reprovou os israelitas, não apenas por esse erro grave, com o qual os judeus também foram infectados, mas por terem renunciado à sua adoração verdadeira e lícita . Portanto, a forma externa de sua adoração merecia ser condenada; pois não era correto oferecer sacrifícios, exceto no monte Sião; mas eles, sem a arca da aliança, criaram um culto em outro lugar, e até ali adoravam os bezerros. Agora entendemos o desígnio do Profeta: e isso deve ser cuidadosamente observado, pois os intérpretes pensam que o Profeta não tinha mais nada a ver, além de condenar uma falsa presunção nos israelitas, porque procuravam satisfazer a Deus com sacrifícios externos, enquanto eles ainda continuavam obstinadamente em seus pecados. Mas o outro mal deve ser acrescentado, ou seja, que eles haviam corrompido a verdadeira adoração a Deus, mesmo em sua forma externa.
Tendo agora apontado o objetivo do profeta, considero as palavras dele, que odiei, rejeitei, etc. . A palavra חגג, chegig, significa pular e dançar: daí חג, cheg, significa sacrifício e também um dia festivo. Alguns então traduzem as palavras: "Eu rejeitei seus sacrifícios" e as que se seguem, assim: "Não sentirei o cheiro de suas solenidades". Outros traduzem a última palavra, "assembléias". עצר, otser, significa restringir e, às vezes, reunir: daí עצרה, ostare, significa uma assembléia ou uma congregação. Mas עצרת, osteret, significa um dia festivo, porque as pessoas, como é bem conhecido, foram impedidas de trabalhar e também, porque eles foram detidos no santuário. Mas com relação ao assunto em si, faz pouca diferença, se lemos assembléia ou um dia festivo: vemos que o que o Profeta quis dizer foi isso - que Deus rejeitou todos os ritos pelos quais os israelitas pensavam que ele era pacificado , como se fossem as expiações mais eficazes. Ele simplesmente não declara que eles não tinham importância diante de Deus; mas ele fala muito mais forte e diz que Deus os desprezava e abominava. eu considero, ele diz, com ódio pelos seus dias festivos. Ele também fala de holocaustos,