Jeremias 13:24
Comentário Bíblico de João Calvino
Esta é uma inferência que Jeremias retira do último versículo. Enquanto houver esperança de arrependimento, também haverá espaço para misericórdia; Deus frequentemente declara que ele é longânimo. Então os mais iníquos podem objetar e dizer que Deus é rígido demais, porque ele não espera até que retornem à mente sã. Agora, o Profeta havia dito que tudo acabara com o povo: aqui, portanto, ele encontra a objeção, e mostra que a extrema calamidade foi justamente trazida por Deus, porque os judeus se endureceram obstinadamente em seus vícios e iniquidades.
Depois de ter mostrado, portanto, que a corrupção era inerente a eles, como negrume na pele de um etíope e como manchas nas panteras, ele agora chega a esta conclusão - os espalharei como restolho que morre pelo vento do deserto Esta dispersão denota seu exílio; como se ele tivesse dito: "Eu os banirei, para que eles saibam que estão privados da herança em que colocam sua segurança e sua felicidade". Pois os judeus glorificaram isso somente - que eles eram o povo de Deus, porque o templo foi construído entre eles e porque eles habitavam a terra prometida a eles. Eles então pensaram que Deus estava de uma maneira ligada a eles, enquanto eles possuíam essa herança. Por isso Jeremias declara que se tornariam restolhos levados pelo vento.
Ele menciona o vento do deserto, ou seja, o vento do sul, que foi o mais violento naquele país. O vento sul, como sabemos, também era pestilento; o ar também era mais perturbado pelo vento sul do que por qualquer outro, pois provocava tempestades e tempestades. Portanto, as Escrituras, ao estabelecer qualquer movimento turbulento, freqüentemente adotam essa semelhança. Alguns pensam que Jeremias faz alusão aos egípcios; mas não vejo razão para procurar explicações refinadas, quando esse modo de falar é comumente adotado. Então, por essa semelhança do vento sul, Deus sugere o grande poder de sua vingança; como se ele tivesse dito: "Mesmo que os judeus pensem que têm uma posição firme na terra prometida, estão totalmente enganados, pois Deus com força irresistível os expulsará". E ele os compara com restolho, enquanto ainda se vangloriavam de que eram como árvores plantadas naquela terra; e já vimos que eles foram plantados por assim dizer pela mão de Deus; mas eles queriam a raiz viva da piedade, deviam, portanto, ser afastados como restolho. (97)
Vamos aprender com esta passagem a não abusar da paciência de Deus: pois, embora ele possa suspender por algum tempo o castigo que merecemos, ainda assim, quando ele vê que continuamos em nossa maldade, ele tomará medidas extremas e negociará. conosco sem piedade, como aqueles que são remédio passado. Segue-se -
E eu os espalharei como a palha que está sujeita ao vento do deserto.
Passar para uma coisa é tornar-se dentro de seu alcance ou de sua posse. O sentido seria dado pela seguinte versão, -
Isso é levado pelo vento do deserto.
O significado não é o que a Septuaginta dá, "transportada pelo vento para o deserto"; nem o que a Vulgata apresenta, “transportada pelo vento no deserto”; mas o que se quer dizer é "o vento do deserto" ou, como Calvin diz, o vento sul. Quando o restolho foi exposto a isso, é levado com a maior violência: seria a dispersão dos judeus. - ed.