Jeremias 2:31

Comentário Bíblico de João Calvino

O profeta assume, sem dúvida, o caráter de alguém espantado, a fim de tornar o pecado do povo mais detestável: pois ele fala como alguém espantado, geração! A palavra, דור, dur; como é bem conhecido, significa idade. É então o mesmo que se ele tivesse dito: “A que horas caímos? ou em que época vivemos agora? ” Agora percebemos a importância da palavra. Em seguida, ele acrescenta: Veja a palavra de Jeová A palavra veja, parece não seja adequado; pois ele deveria ter dito: "Preste atenção" ou "ouça". Mas ele pede que vejam, e o mais apropriado é o termo; pois ele não exige que o povo ouça, mas, ao contrário, saiba, como se tivesse dito: "Vejam-se o que é isso que o Senhor declara". E ele enfaticamente diz: אתם em e m, " vós mesmos. Pois os judeus poderiam ter sido merecidamente condenados por todas as nações, se fossem levados a julgamento. Mas o Profeta mostra que, por mais cegos que fossem, poderiam ver com seus próprios olhos o que o Senhor agora diz. Ele não se refere à instrução, mas a um fato, como se ele tivesse dito: “O Senhor por mim expõe com você; e, embora não deva haver testemunhas, juiz ou árbitro, vocês podem entender e conhecer todo o assunto. ” Portanto, vemos como o Profeta fala adequadamente, quando ele os pede para ver a palavra de Jeová (63)

Pois ele imediatamente acrescenta: Fui um deserto para Israel? Ele faz dos próprios judeus os árbitros e juízes da causa, se eles não experimentaram a graça de Deus e o abandonaram, de acordo com sua queixa anterior, quando ele disse que Deus era a fonte de Deus. águas vivas, e que cavaram para si cisternas quebradas. Por isso, ele diz: “Como aconteceu que você se afastou de mim? Em vão prometi ser generoso e gentil com você? Desapontei você ou sua expectativa enquanto você me serviu? Desde então, eu não tinha sido para você uma terra sombria e sombria, uma terra sem a luz do sol; mas como muitas bênçãos já foram encontradas em mim, como foi que você se afastou de mim? ”

Depois menciona outro crime: Por que meu povo disse: Somos senhores O verbo רדנו, r e d e nu, é variadamente explicado por intérpretes. Alguns o derivam de ידר, ir e d, para desça e pense que a י, iod é fornecida por um ponto. Mas eles diferem em seus pontos de vista: alguns se referem às calamidades com as quais os judeus foram visitados, e outros à sua apostasia. Os primeiros dão essa explicação: "Descemos;" isto é, "Fomos oprimidos por calamidades, o que podemos ganhar invocando a Deus, uma vez que nossos negócios estão em um estado tão sem esperança?" A segunda traz outro significado: "Voltamos;" isto é, “Não há razão para os profetas atordoarem nossos ouvidos com seus clamores, pois decidimos de uma vez por todas nunca voltar a Deus; nós o renunciamos totalmente; afastem-se dele, que ele se junte às suas exortações, pois não as atenderemos. ” Ambos os expositores pensam que é a linguagem do desespero: mas percebemos como eles diferem; o primeiro aplica-se "desce" às ​​calamidades do povo, e o segundo à sua perfídia, porque eles tinham agradado a Deus por um adeus e desejavam não ter mais nenhuma relação com ele.

Mas há outros que adotam a palavra de forma mais gramatical: para רדה, r e de, e רוד, rud, significa ser senhor ou governar. Por isso, prefiro a visão daqueles que traduzem a palavra, Somos senhores Alguns consideram o verbo no sentido passivo, mas não sei por que motivo: O comentário de outras pessoas é muito diluído: "Temos reis e conselheiros". Considero que é a linguagem do orgulho e da vaidade: porque os judeus se consideravam reis, de acordo com o que Paulo diz dos coríntios,

"Vocês são ricos, vocês reinaram sem nós, e eu reinaria." (1 Coríntios 4:8.)

Os coríntios, cheios de orgulho por causa da opulência de sua cidade, desprezavam a simplicidade do Evangelho; eles procuravam coisas refinadas e eram muito viciadas em novidades. Por isso, Paulo, vendo que eles desprezavam a graça de Deus, ironicamente os reprovava e dizia que desejavam ser ricos e serem reis sem ele, a quem ainda como instrumento eles deviam tudo. O mesmo vício é o que Jeremias agora condena naquele povo, Somos senhores, não iremos a ti; como se ele tivesse dito: "Sua felicidade até agora procedeu de mim; pois tudo o que você foi e tudo o que lhe foi dado deve ser atribuído a mim e à minha recompensa; mas agora sem mim (porque o próprio Deus fala), vocês são reis, mas com que direito e com que título? O que você tem como seu? Por que então meu povo disse: Não iremos mais a ti? ” Agora entendemos o verdadeiro significado do Profeta.

Quanto ao assunto em si, ele em primeiro lugar, como eu já disse, fica surpreso com a maldade do povo, como com algo monstruoso. Portanto, ele exclama: Ó geração! como se ele tivesse dito, que o que viu foi incrível. Então ele imediatamente acrescenta: veja-se a palavra de Jeová, Isso foi muito mais grave do que se ele os tivesse convocado perante o tribunal de Deus; pois ele provou que a maldade deles era extremamente grosseira; pois eles, sem motivo algum, sem pretexto e sem vergonha renunciaram a Deus, que havia sido tão generoso com eles. Ele também indiretamente os reprovou, porque eles se recusaram a receber instruções; pois ele ordenou que olhassem para o fato em si, na medida em que eram surdos ou ouvidos, e os fecharam contra toda instrução; pois, como dissemos, ele desvia a atenção deles da palavra para o fato em si, e é isso que os intérpretes não observaram.

Em seguida, segue-se uma censura: - que Deus não havia sido um deserto para eles; mas, como o Profeta havia mostrado antes, abundância de todas as bênçãos fluía para eles, a fim de satisfazê-las completamente. Desde então, Deus os havia enriquecido por meio de suas bênçãos; assim, o pecado deles ao se afastar dele aumentou ainda mais.

Na última parte do versículo, Deus expõe com eles sua ingratidão, porque eles se consideravam senhores. Eles eram de fato um sacerdócio real, mas era através do favor de Deus. Não reinaram por direito próprio, não reinaram porque alcançaram o poder por meio de seus próprios valores ou esforços, ou por seus próprios méritos ou por sua própria sorte; como então? somente através do favor de outro. Embora então eles fossem reis apenas sob a condição de estarem sujeitos ao rei supremo, ainda assim desejavam reinar sozinhos, isto é, de acordo com seu próprio prazer; e assim pisou sob seus pés o favor de Deus. É com essa maldade que o Profeta os cobra. E o fim do verso é da mesma importância, não iremos mais a ti; como se não precisassem da ajuda de Deus; pois eles pensavam que poderiam se suprir com o que fosse necessário para apoiá-los. Como então foram inflados com muito orgulho, desprezaram o favor de Deus, como se não precisassem da ajuda de outro. Segue-se -

Vós, desta era, vejam, falou o Senhor: Fui eu um deserto para Israel, ou uma terra de trevas? Por que eles disseram, até o meu povo: "Nós governamos, não iremos mais a ti?"

A renderização acima da última parte da primeira linha é favorecida pela Septuaginta, " Ouça a palavra do Senhor; assim diz o Senhor. ” O árabe é o mesmo. A Vulgata tem: "Veja a palavra do Senhor" - e a siríaca, " Ouça a palavra do Senhor. ” Blayney reproduz assim: “Eis a causa de Jeová.” Gataker considera "ver" no sentido de considerar "ver" ou considerar seriamente "a palavra do Senhor". A partícula אם após ה pode ser renderizada como "ou", como na siríaca Veja Josué 5:13. A palavra מאפליה é encontrada em dois MSS., מאפילה, que parece ser a leitura verdadeira, contada pelo Targum, e todas as versões anteriores, exceto a Vulgata, que possui " serotina - tarde. " Escuridão é uma metáfora comum para miséria e miséria. “Nós governamos” é a tradução literal de רדנו, e não há outra leitura. A Septuaginta dá o mesmo significado, embora a forma seja diferente: "Não seremos dominados - οὐ κυριευθησόμεθα." O árabe é o mesmo. É a linguagem da orgulhosa independência. O Targum, o Vulgata, e o siríaco confundiu o verbo com ירדנו, o que significa descer, descer, derrubar. Blayney dá a idéia correta: "Somos nossos próprios mestres", que Horsley aprova. O pretérito em hebraico geralmente inclui o presente; então o significado completo é: "Governamos e governamos". - Ed

Veja mais explicações de Jeremias 2:31

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Ó geração, vede a palavra do Senhor. Tenho sido um deserto para Israel? uma terra de trevas? portanto diz meu povo: Somos senhores; não iremos mais a ti? Ó GERAÇÃO - A colocação hebraica é, ó, a ger...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

29-37 A nação não fora forjada pelos julgamentos de Deus, mas procurava justificar-se. O mundo é, para aqueles que o tornam seu lar e sua porção, um deserto e uma terra de trevas; mas os que habitam e...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Jeremias 2:31. _ FUI UM DESERTO ATÉ ISRAEL? _] Eu alguma vez neguei a você algum dos bênçãos necessárias para o seu apoio? _ UMA TERRA DE TREVAS _] Você, já que passou pelo deserto, e saiu das t...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Além disso veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo: Vai e clama aos ouvidos de Jerusalém, dizendo: Assim diz o SENHOR ( Jeremias 2:1-2 ); Agora esta é a primeira mensagem que ele tem para entregar. Co...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

CAPÍTULO S 2: 1-3: 5 Expostulação e impeachment _1. Seu amor e bondade para com Jerusalém ( Jeremias 2:1 )_ 2. As pessoas infiéis ( Jeremias 2:4 ) 3. Os dois males e os resultados ( Jeremias 2:12 )

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

O desrespeito de Israel aos favores passados de Jeová 31. _Ó_ geração, vede Ó GERAÇÃO QUE SOIS, VEDE. _um deserto_ Tenho sido como um lugar onde vos faltava sustento? Não é assim....

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

_Veja ou ouça. A espada parece estar animada. (Calmet) --- Lateward. Hebraico, "terra sombria". Não amontoei bênçãos sobre meu povo? --- Revoltado. Protestantes, "Senhores". (Haydock)_...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

Ou: "Ó geração" que sois! Uma exclamação de indignação por sua resistência a Deus. UMA TERRA DE TREVAS - Esta palavra é escrita em hebraico com dois sotaques, como sendo um composto, significando nã...

Comentário Bíblico de Charles Spurgeon

Jeremias 2:20. para o antigo tempo que eu quebrei teu jugo e estouramos as tuas bandas; e tu disseminos, eu não vou transgridar; Quando em cada alta colina e sob todas as árvores verdes tu vagam, joga...

Comentário Bíblico de John Gill

O geração, veris a palavra do Senhor, .... Observe-se, considere; Ou, ouça, como as versões de Septuagint, Siriac e Árabe. Jarchi e Kimchi acham que o pote de maná foi trazido e mostrou-lhes, para ser...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

Ó geração, vede a palavra do Senhor. Eu fui um deserto para Israel? uma terra de escuridão? por que diz meu povo: Somos senhores; (t) não iremos mais a ti? (s) Não dei a eles abundância de todas as c...

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO O segundo capítulo forma a introdução de um grupo de discursos (Jeremias 2-6), que devem ser lidos juntos. É chamado por Ewald (e a posição da profecia favorece essa visão) o primeiro orácul...

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

CAPÍTULO II A CONFIANÇA NA SOMBRA DO EGITO Jeremias 2:1 ; Jeremias 3:1 A primeira das declarações públicas do profeta é, de fato, um sermão que procede de uma exposição do pecado nacional à ameaça d...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

O CASTIGO MERECIDO. As dores de Israel são bem merecidas, porque o amor de Yahweh foi esquecido. Apesar das más ações, não há penitência pelo pecado. A ajuda do Egito será tão inútil quanto a da Assír...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

UM DESERTO] ou seja, infrutífero, inútil. NÓS SOMOS SENHORES] RV'estamos soltos'; somos nossos próprios mestres....

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

SEGUNDA PROFECIA DE JEREMIAS (2:1-3:5) O profeta expõe com Israel por causa de sua infidelidade a Jeová. 1-13. Sob a figura da relação matrimonial Jeová lembra o povo de Seus favores passados, e os...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

O GENERATION, SEE YE. — The pronoun occupies a different position in the Hebrew, “_O generation, you, I mean, see ye.”_ The prophet speaks to the men who are actually his contemporaries. _They_ are to...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_Ó geração, ó geração_ perversa; _Vede a palavra do Senhor_ Considerai o que vos digo da boca de Deus. _Tenho sido um deserto para Israel? _Não foste abundantemente provido por mim? Eu estive atrasado...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

YHWH DESAFIA SEU POVO A EXPLICAR POR QUE ESTÃO SE COMPORTANDO DESSA MANEIRA ( JEREMIAS 2:29 ). YHWH agora pergunta a eles por que eles O estão incomodando com argumentos em seu favor quando tudo o que...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Jeremias 2:2 . _Lembro-me de ti, da bondade da tua juventude. _Deus agora se dirige a eles, para que possa fazer aos filhos o mesmo que fizera aos pais, e regozijar-se por eles como o noivo se alegra...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

A CULPA ESTABELECIDA...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Ó geração! Filhos da perversidade vivendo agora! VEDE A PALAVRA DO SENHOR, que aqui é apresentada a eles com a exigência de que a respeitem. TENHO SIDO UM DESERTO PARA ISRAEL, onde tudo o que é necess...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

O primeiro movimento no comissionamento do homem chamado começa agora. Ele recebeu a ordem de proferir um grande impeachment aos ouvidos de Jerusalém. Este impeachment foi triplo. Primeiro, declarou c...

Hawker's Poor man's comentário

Certamente nunca houve um exemplo mais vivo do propósito gracioso do amor inalterável de Deus por seu povo, do que o que este Capítulo oferece, do começo ao fim. O Senhor envia o Profeta na abertura,...

Horae Homileticae de Charles Simeon

DISCOURSE: 1031 GOD’S COMPLAINT AGAINST THE REBELLIOUS Jeremias 2:31. _O generation, see ye the word of the Lord; Have I been a wilderness unto Israel? a land of darkness? Wherefore say my people, We...

John Trapp Comentário Completo

Ó geração, vede a palavra do Senhor. Tenho sido um deserto para Israel? uma terra de escuridão? portanto dize meu povo: Somos senhores; não iremos mais a ti? Ver. 31. _Ó geração, considerai vós a pala...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

GERAÇÃO. Uma vez. geração escolhido ( Salmos 22:30 ; Salmos 24:6 ; Salmos 112:2 . Isaías 53:8 ;...

Notas Explicativas de Wesley

Ó geração - Ó vós, homens desta geração. Veja - Você verá a coisa com seus olhos, porque seus ouvidos estão fechados contra isso. Um deserto - Tenho sido como o deserto da Arábia, não te acomodei com...

O Comentário Homilético Completo do Pregador

NOTAS CRÍTICAS E EXEGÉTICAS .— 1. CRONOLOGIA. Muito provavelmente no décimo terceiro Josias, logo após sua ligação. O Dr. Dahler (Stratsbourg) interporia os Capítulos 4, 5, 6; adiando este capítulo pa...

O ilustrador bíblico

_Tenho sido um deserto para Israel?_ QUESTÕES DIVINAS As pessoas foram solicitadas a responder a duas perguntas: “Tenho sido um deserto para Israel? tenho eu sido uma terra de trevas para Israel? ” F...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

E. Argumento Pungente Jeremias 2:29-37 TRADUÇÃO (29) Por que você continua reclamando comigo? Todos vocês transgrediram contra mim (oráculo do Senhor). (30) Em vão feri a teus filhos; eles não recebe...

Sinopses de John Darby

O capítulo 2 contém um apelo muito tocante ao povo de Jerusalém. Não requer explicação, mas merece a atenção séria do coração. Ele testifica da maneira mais notável a bondade e o terno amor do Senhor....

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

1 Coríntios 4:8; 2 Crônicas 31:10; 2 Samuel 12:7; Amós 1:1;...