Jeremias 49:36
Comentário Bíblico de João Calvino
Ele agora acrescenta que quatro ventos viriam, o que dissiparia todo o povo. O próprio Deus fala, para que a palavra seja mais poderosa e tenha mais peso. vou despertar, ele diz, quatro ventos E sabemos que o ar está no ar um momento posto em movimento sempre que agrada a Deus; e quando as Escrituras exaltam o poder de Deus, não sem razão se referem aos ventos; pois não é um pequeno milagre quando o mundo inteiro é posto de repente em movimento. Agora está tranquilo e, em meia hora, os ventos aumentam e conflitam juntos no ar. E Deus faz alusão ao que é habitual na natureza: quando, de repente, ele desperta ventos que fazem, por assim dizer, o mundo inteiro tremer e tremer; então ele diz que levantaria ventos dos quatro extremos do mundo. Mas ele fala metaforicamente; pelos ventos, ele entende inimigos, que por todos os lados uniriam seus poderes para oprimir os elamitas. trarei , ele diz, em Elam os quatro ventos dos quatro quadrantes do mundo Nas últimas palavras, ele expressa mais claramente o que acabei de dizer, que Deus alude ao poder formidável que é diariamente apresentado aos nossos olhos na natureza. Como, então, uma mudança repentina perturba a terra inteira quando os ventos surgem, então Deus declara que ele despertaria quatro ventos dos quatro quartos dos céus. E ele os chama de quartos dos céus ; porque, embora os ventos surjam da terra, seu sopro não é percebido até que eles subam no ar; e, embora às vezes pareçam se formar acima das nuvens, eles ainda surgem da terra; pois a origem do vento é a expiração fria e seca.
Agora entendemos a razão pela qual o Profeta fala dos ventos. Ainda não há dúvida de que ele denota alguns inimigos pelos quatro ventos; mas essa profecia não foi cumprida enquanto a monarquia persa governasse e prosperasse. É, então, provável que a destruição denunciada pelo Profeta tenha ocorrido muitas eras depois, mesmo quando os soldados de Alexandre contestaram a supremacia; pois sabemos quão angustiados estavam todos os orientais quando Alexandre fez uma irrupção nesses países. Foi, de fato, uma tempestade horrível. Mas como ele desfrutou do império do leste, mas por pouco tempo, o que é dito pelo Profeta aqui não foi cumprido. Mas esses países ficaram tão infelizes, destruídos pelas guerras intestinais, que o Profeta sem razão compara esses movimentos contrários e opostos a quatro ventos; pois nunca houve uma emulação mais feroz entre inimigos, e cada um deles tinha exércitos fortes. Portanto, era assim que aquela terra não era oprimida por um inimigo, mas exposta a várias e quase inúmeras calamidades. Esta é a razão que me leva a interpretar essa profecia como cumprida nas calamidades que se seguiram à morte de Alexandre, o Grande.
vou espalhá-los , ele diz, para esses quatro ventos ; isto é, como um vento explode de uma vez e outro em outro momento, assim os elamitas fogem para cá e para lá. Pois ninguém governava por muito tempo pacificamente no Oriente, até quase todos os soldados de Alexandre serem consumidos por matanças mútuas. Então Seleuco obteve a Síria e exerceu a mais cruel tirania. Mas, como eu disse, antes que Seleuco tivesse paz e segurança, toda a parte do mundo havia sido inundada com sangue. Esta é a razão pela qual o Profeta diz que os elamitas seriam espalhados para esses quatro ventos
O final do versículo permanece: e não haverá nação para a qual alguns dos fugitivos de Elam não venham Não podemos, certamente, mostrar a partir de histórias quando isso foi cumprido o que o Profeta diz agora; mas é provável que essas pessoas tenham se dispersado no momento em que os chefes discutiram sobre a supremacia, ou seja, aqueles que obtiveram poder sob Alexandre. Ao mesmo tempo, não haveria nada irracional se disséssemos que o Profeta falou hiperbolicamente; e sem dúvida ele excede os devidos limites quando diz: "Não haverá nação para a qual alguns dos fugitivos de Elão não venham". Ele realmente entende todas as nações vizinhas. Mas também pode ter sido que eles não fugiram para os asiáticos, mas antes partiram para o mar persa ou para as índias. Já dissemos por que os servos de Deus às vezes introduziam expressões hiperbólicas em seus ensinamentos, mesmo porque tinham a ver com homens que eram lentos e estúpidos, que não ouviam Deus quando falavam de maneira simples e dificilmente podiam se comover quando ele trovejou. Segue agora -