Jeremias 7:5
Comentário Bíblico de João Calvino
Intérpretes não concordam quanto ao significado desta passagem. Alguns processam כי אם, ki am , "Mas sim" ou "Mas". De fato, permito que isso seja tomado em muitos lugares; mas estão enganados que leem כי אם, ki am como uma palavra; pois o Profeta, pelo contrário, repete o que ele havia dito, ou seja, que Deus não seria propício aos judeus, exceto que a vida deles provasse que eles realmente se arrependeram. Às vezes, as palavras são tomadas como uma em hebraico e significam "mas". todavia, em outros lugares, eles são frequentemente tomados como palavras separadas, como encontramos no segundo capítulo: "Embora se lave com nitro"; e por uma questão de ênfase, a partícula "certamente" é colocada antes de "embora". Mas, neste local, o Profeta simplesmente quer dizer que os judeus foram enganados ao procurar prescrever uma lei para Deus de acordo com sua própria vontade, uma vez que lhe pertence apenas aprovar ou rejeitar suas obras. E esse significado é confirmado pela parte final do versículo, pois não lemos lá כי אם, ki am, mas אם, am; " Se, fazendo assim, julgareis;” e então, da mesma forma, ele acrescenta: "Se não oprimirdes o estrangeiro, o órfão e a viúva;" e finalmente ele acrescenta: “Então (um copulativo que permito está aqui, mas deve ser tomado como um advérbio) farei você habitar neste lugar”.
O objetivo do todo é: - que os sacrifícios não têm importância ou valor diante de Deus, a menos que aqueles que os oferecem se dediquem totalmente a Deus com um coração sincero. Os judeus procuravam vincular a Deus como se fosse por suas próprias leis: ele mostra que foi impiedosamente posto sob restrição. Portanto, ele estabelece uma condição, como se tivesse dito: “pertence a mim prescrever a você o que é certo. Afaste-se, então, de suas cerimônias pelas quais você pensa expiar seus pecados; pois não os considero, e os considero como nada. ” O que precisa ser feito? Ele agora mostra: "Se você ordenar corretamente sua vida, habitareis neste lugar".
Ontem, o Profeta exortou o povo a se arrepender; e ele empregou o sentimento que agora repete. Ele ordenou que o povo viesse a Deus com uma mente reta e pura; depois acrescentou outra frase: "Não confie em palavras falsas, dizendo: O Templo do Senhor", etc. Ele agora repete novamente o que havia dito: "Se você deseja melhorar seus caminhos". Ele mostra agora mais claramente que nada de errado foi feito ao povo quando Deus repudiou suas cerimônias; pois ele exigia um coração puro, e ritos externos sem arrependimento são inúteis e inúteis. Isto é o que o Profeta tinha em vista: “Embora Deus pareça tratá-lo com grande severidade, ele ainda promete ser gentil com você, se você ordenar sua vida de acordo com a lei dele: isso é injusto? A condição que Deus lhe propõe é passível de calúnias, como se Deus o tratasse cruelmente? Este é o significado do Profeta.
Se você quiser melhorar seus modos, isto é, se sua vida for alterada; e se você fizer julgamento, etc. . Ele agora trata de detalhes; e primeiro ele se dirige aos juízes, cujo dever era conceder a cada um o seu direito, reparar ferimentos, pronunciar o que era justo e correto quando surgia qualquer disputa. Se então, ele diz: você fará justiça entre um homem e seu vizinho, que isto é, se seus julgamentos estiverem corretos, sem favor ou ódio, e se nenhum suborno o levar a partir do que é certo e justo, enquanto pronuncia um julgamento sobre um caso entre um homem e seu irmão.