Oséias 5:14
Comentário Bíblico de João Calvino
Como eu disse, o Profeta confirma esta verdade, que Israel recorreu em vão a médicos falsos, quando eles deixaram Deus. Como assim? Porque o mundo inteiro, se fosse a nosso favor, ainda não poderia nos ajudar, contra a vontade de Deus e seu poder oponente. Mas Deus aqui declara que seria adverso aos israelitas; como se ele dissesse: “Forneça ajuda humana o quanto quiser; mas será que o assírio será superior a mim no poder? Ele pode me impedir de persegui-lo como eu determinei? Assim, Deus mostra que ele lidaria de uma maneira nova e diferente com os israelitas e os judeus: “Eu não irei mais”, diz ele, “ser mais como uma mariposa e um verme; Eu virei como um leão para você, com a boca aberta para devorá-lo; agora saia o rei assírio, quando assim for armado contra você; Ele pode me impedir de não executar minha vingança, como me parecerá bom? Agora percebemos o desígnio do Profeta.
Ele havia dito que Deus puniria os israelitas e os judeus, consumindo-os gradualmente, para que houvesse mais tempo para o arrependimento: mas ele diz que isso seria inútil, pois eles não pensariam que isso foi feito com seriedade. Portanto, eles se enganariam com falácias vãs. O que restaria finalmente? Mesmo assim, “eu irei”, ele diz, “coloque uma nova forma e vá para a batalha: serei para você como leão e jovem leão; Eu me enfurecerei contra você como um feroz animal selvagem: sua queixa não será agora de traças e vermes; mas terás uma disputa aberta e terrível com o leão e o jovem leão. O que, então, o rei assírio lhe ajudará? E este lugar ensina que os homens, quando tentam se opor a ajudas vãs à ira de Deus, ganham apenas isso, que cada vez mais provocam e inflamam sua ira contra si mesmos. Depois que Deus primeiro roeu, ele finalmente devorará; depois de picar, ferirá profundamente; depois que ele atacar, ele destruirá completamente. Tudo isso provocamos por nossas tentativas perversas, quando tentamos escapar por nós mesmos. Exceto, então, que de bom grado gostaríamos do desagrado de Deus, para que ele aparecesse como um leão e se enfurecesse contra nós com toda a força de sua ira, vamos prestar atenção, que não nos enganamos por vãos relevos.
Ele, portanto, diz: eu, retirarei, ou "rasgue" ou "rasgue em pedaços"; para שרף, shereph, significa corretamente isso e concorda melhor com o restante do contexto. "Então, como leões e jovens leões costumam fazer, rasgam em pedaços, galho por galho, todo o povo." Então ele diz, eu vou ir embora como leão, que, depois de ter desfrutado de sua presa, parte de um conquistador com mais coragem, não sendo posto em fuga, por ele é movido por nenhum medo. Assim também o Profeta diz: “Venha o rei assírio, ele não me forçará a recuar, nem me resgatará o despojo; e quando eu me saciar com a sua destruição, não terei medo por causa disso. o rei assírio, para que eu fugisse furtivamente, como costumam fazer raposas; Não vou argumentar com astúcia; mas sairei abertamente, minha violência será suficiente para colocá-lo em fuga: partirei assim por minha própria vontade; pois seus subsídios não me causarão medo. vou tirar, ele diz, e ninguém deve resgatar ". Agora compreendemos todo o significado do Profeta.