Mateus

Comentário Bíblico de Albert Barnes

Capítulos

Introdução

Introdução a Matthew

A palavra "Evangelho" significa "boas notícias" ou "uma mensagem alegre". Geralmente significa a mensagem em si, mas é usada aqui para indicar "o livro" que contém o registro da mensagem. O título "santo", dado aos escritores sagrados do Novo Testamento, é de origem católica romana e não tem autoridade.

Acredita-se geralmente que Mateus escreveu seu evangelho em sua língua nativa; isto é, a língua da Palestina. Esse idioma não era o hebraico puro, mas uma mistura do hebraico, caldeu e siríaco, comumente chamado de "siro-caldeído" ou "aramaico". Nosso Salvador, sem dúvida, usou essa língua em sua conversa e seus discípulos naturalmente também a usariam, a menos que houvesse boas razões para escrever em uma língua estrangeira. Concorda-se que o restante do Novo Testamento foi escrito em grego. A razão para isso, em preferência à língua nativa dos escritores, era que o grego era a língua geralmente falada e compreendida em todos os países do leste conquistados por Alexandre, o Grande, principalmente na Judéia e nas regiões onde os apóstolos trabalhavam pela primeira vez. .

Os pais cristãos, sem exceção, afirmam que Mateus escreveu seu evangelho para o uso dos cristãos na Palestina e dizem que ele foi escrito no dialeto hebraico. Deve-se observar, no entanto, que muitos críticos modernos de grande eminência não supõem que as evidências de que Mateus escreveu em hebraico sejam decisivas e acreditam que há provas suficientes de que, como os outros escritores do Novo Testamento, Mateus escreveu em grego . Veja Works de Lardner, vol. v. p. 308-318, edição de Londres, 1829.

O Evangelho de Mateus existe agora, porém, apenas em grego. O hebraico original, ou siro-caldeu, se foi escrito nessa língua, foi. projetados de lado ou perdidos indevidamente. A questão, então, naturalmente surge: quem é o autor da tradução grega que possuímos? E deve ser considerado como de autoridade divina?

Alguns supuseram que o próprio Mateus forneceu uma tradução grega do hebraico. Essa conjectura, por si só provável, é desprovida, no entanto, de testemunho para apoiá-la. Atanásio, um dos primeiros pais, diz que foi traduzido por "Tiago, o irmão de nosso Senhor, segundo a carne". Papias, outro dos primeiros pais, diz que "cada um traduziu como pôde". Se James traduziu, não há dúvida sobre sua inspiração e autoridade canônica. Também não afeta a questão de sua inspiração, mesmo que ignoremos o nome do tradutor. A indagação apropriada é se ela tinha evidências de inspiração que fossem satisfatórias para a Igreja nos tempos em que estavam sob a direção dos apóstolos. Ninguém familiarizado com a história antiga duvidará que had de tais evidências.

Epifânio diz que o Evangelho de Mateus foi escrito enquanto Pedro e Paulo estavam pregando em Roma. Isso foi por volta de 63 d.C., na época da destruição de Jerusalém. Agora, geralmente, supõe-se que este evangelho tenha sido escrito sobre esse tempo. Há evidências muito claras no Evangelho de que foi escrita before a destruição de Jerusalém. A destruição da Cidade Santa é clara e minuciosamente predita, mas não há a menor sugestão de que essas previsões tenham sido cumpridas - algo que deveríamos esperar naturalmente se o Evangelho não fosse escrito até depois que essas calamidades vieram sobre os judeus. Compare Atos 11:28. Apenas recentemente foi considerado uniformemente como tendo sido escrito before para qualquer outro evangelista. Alguns dos últimos se esforçaram para mostrar que o Evangelho de Lucas foi escrito primeiro. Todo testemunho e todos os arranjos antigos dos livros são contrários à opinião; e quando esse for o caso, é de pouca importância atender a outros argumentos.

Em todas as cópias do Novo Testamento, e em todas as traduções, este Evangelho foi colocado first. É provável que isso não teria sido feito se Mateus não tivesse publicado seu Evangelho before outro escrito.

Mateus, o escritor deste evangelho, também chamado Levi, filho de Alfeu, era publicano (cobrador de impostos) dos romanos. Veja a nota Mateus 9:9; Lucas 5:27 nota. De sua vida e morte, pouco se sabe com certeza. Sócrates, um escritor do século V aC, diz que Mateus foi para a Etiópia depois que os apóstolos foram dispersos da Judéia, e ele morreu mártir em uma cidade chamada Nadebbar, mas que tipo de morte é totalmente incerta. No entanto, outros falam de sua pregação e morte na Pártia ou na Pérsia, e a diversidade de seus relatos parece mostrar que todos eles não têm um bom fundamento. Veja Works de Lardher, vol. v. pp. 296, 297.