Salmos 10:2
Comentário Bíblico de Albert Barnes
O ímpio em seu orgulho - Margem: “No orgulho dos ímpios, ele faz.” A margem é uma tradução literal do hebraico; mas o sentido é o mesmo. O significado é que o fato de os ímpios perseguirem os pobres, no caso mencionado, deve ser atribuído ao seu orgulho, arrogância, ambição; isto é, ao perseguir seus próprios propósitos egoístas e ambiciosos, ele se tornou totalmente independente dos direitos e confortos dos outros. Ele considerava o interesse e a felicidade deles indignos de consideração em comparação com seus próprios objetivos e propósitos, e atropelou todos os seus direitos em perseguir seus próprios fins. O termo "perverso" aqui - no original no número singular, רשׁע rāshâ‛, embora talvez seja usado em conjunto - significa adequadamente o iníquo, ou o homem mau, e sem dúvida refere-se a algum inimigo que Davi tinha nos olhos e de quem estava naquele momento sofrendo errado. Agora não é possível averiguar com certeza quem era; mas como toda a descrição prossegue no número singular Salmos 10:3, é mais natural supor que isso se refira a um indivíduo.
Não persegue os pobres - עני ידלק yid e laq ‛ânı̂y. Alexander torna isso "queima o sofredor". Lutero, muss der Elende Leiden - "os aflitos devem sofrer". DeWette: angstigen sich die Elenden. A Vulgata Latina: “Quando o ímpio (homem) se orgulha, o pobre (homem) é queimado:” incenditur mendigo. Então a Septuaginta. Gesenius (Lexicon) supõe que significa queimar com angústia. Horsley afirma: "Na exaltação do ímpio, o desamparado é consumido". Mas parece-me que nossa versão comum expressou o verdadeiro sentido. A palavra traduzida persegue - דלק dâlaq - significa propriamente queimar, incendiar; depois queimar com amor, com raiva; depois queimar atrás de alguém, perseguir. Veja; explicado nas notas em Salmos 7:13. De acordo com a aplicação mais natural da palavra aqui, parece significar: "No orgulho dos ímpios, ele persegue os pobres ou os aflitos"; isto é, ele queima atrás dele; ele está inflamado contra ele; ele o persegue calorosamente. A palavra pobre neste lugar - עני ‛ ânı̂y - significa os aflitos; o esmagado; os oprimidos; aqueles em circunstâncias de humilhação e pobreza. O salmista sem dúvida se refere a si mesmo como um homem pobre e perseguido; e o tempo em sua vida pareceria quando ele estava sem protetor ou amigo, provavelmente antes de chegar ao trono.
Deixe-os serem capturados nos dispositivos que eles imaginaram - O artifício, plano ou esquema que eles formaram. Ou seja, eles formaram um esquema para tirar proveito ou destruir outros; e o salmista ora para que, como justa retribuição, essa mesma calamidade possa vir sobre eles. Ninguém poderia reclamar se a maldade e o mal que ele havia inventado para os outros fossem trazidos sobre si; e se houvesse certeza de que isso ocorreria em todos os aspectos, nada poderia impedir os homens de agirem tão eficazmente. O salmista, então, simplesmente reza para que a justiça possa ser feita. Compare Salmos 5:1, observe; Salmos 7:15, notas. A forma plural do verbo é usada aqui, mas não é certo que o salmista tenha mais de um inimigo em vista, pois ao expressar seus sentimentos em relação àquele inimigo que ele pode ter projetado para usar uma linguagem que seria aplicável a todos de maneira semelhante, circunstâncias.