Jeremias 51:45-46
Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento
Meu povo, saia do meio dela , & c. Veja nota em Jeremias 50:8 . E para que o vosso coração não desfaleça e temais por causa do boato , etc. “Para que os rumores de novas forças, prontas para se unir aos babilônios, desanimem vocês e os deixem desesperados de ver um império tão grande subjugado por qualquer poder humano.” Um boato virá um ano, e depois disso em outro anoEsta parece ser uma frase idiomática, denotando que rumores terríveis devem continuar ano após ano. E com essas palavras o profeta, por direção de Deus, dá sinais ou sinais aos judeus cativos, por meio dos quais eles podem saber a hora exata em que a Babilônia deveria ser tomada, e, conseqüentemente, quando eles deveriam se mudar da cidade para algum outro lugar, que eles poderiam não ficar apavorados e induzidos a deixar a cidade antes que houvesse qualquer ocasião para fazê-lo; e ele os informa de que um ano viria um boato, a saber, dos preparativos de Ciro contra os babilônios; e que no ano seguinte haveria outro boato, a saber, como podemos supor, da marcha de Ciro para a Ásia, e suas vitórias ali, e de ele se aproximando cada vez mais da Babilônia a cada dia.
E violência na terra, governante contra governante “É possível”, diz Blaney, “que as disputas entre as potências adversas da Babilônia e da Média, durante as quais os domínios da primeira foram submetidos às misérias da invasão estrangeira, podem ser apenas aqui pretendido. Mas Berosus, o historiador caldeu, citado por Josefo, Contra Apion, lib. 1., dá conta das violências civis e distúrbios que foram cometidos na terra após a morte de Nabucodonosor, cujo filho, Evil-Merodaque, foi, após um curto reinado, assassinado e seu trono usurpado por um de seus súditos. O filho do usurpador, que o sucedeu, também foi assassinado por sua vez, e o reino restaurado ao herdeiro legítimo; e tudo isso aconteceu no decorrer de alguns anos antes da invasão estrangeira. Portanto, penso eu, são mais prováveis de ser a violência nesta passagem aludida e apresentada como precursora de devastações ainda maiores. ”