Oséias 6:10-11
Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento
Eu vi uma coisa horrível. Tal apostata de Deus que não pode ser mencionada sem horror. Existe a prostituição de Efraim Ou melhor, ali , a saber, na casa de Israel, PELA prostituição de Efraim , isto é, pela idolatria de Jeroboão, que era daquela tribo, e começou a adorar os bezerros de ouro; Israel está contaminado Todas as dez tribos estão corrompidas: pois logo todas seguiram o exemplo de Jeroboão nesta adoração idólatra. Também, ó Judá, aquele que é, Efraim; estabeleceu uma colheita para tiPois Efraim, ou Israel, corrompeu Judá, levando-os à idolatria e aos vícios a ela relacionados, em conseqüência dos quais foram amadurecidos para a destruição: pois a colheita é freqüentemente um tipo de julgamento é evidente, entre muitas outras passagens que vierem a ser aduzidos, dos citados na margem. Quando voltei o cativeiro de meu povo, ou melhor, o hebraico estando no tempo futuro, quando eu voltarei , & c., (Assim a Vulgata) ou, mais literalmente, e como os Setenta dizem, em meu retorno ao cativeiro do meu povo.
De acordo com esta interpretação, a frase de libertar o cativeiro do povo de Deus não deve ser entendida no sentido em que a mesma frase é geralmente entendida nas Escrituras, a saber, para tirá-los do cativeiro; punição, e não uma bênção, sendo suposto ser previsto: mas o sentido da expressão será, Quando eu voltar para fazer cativos de meu povo; ou, como o Arcebispo Newcome propõe traduzi-lo, Quando eu levar o cativeiro de meu povo;isto é, depois de ter feito novamente os israelitas serem levados ao cativeiro. Tiglath-Pileser primeiro carregou uma parte deles para o cativeiro; então Salmanasar levou embora o resto; e depois disso veio Senaqueribe, que devastou a Judéia e sitiou Jerusalém. Alguns comentaristas eminentes, entretanto, são de opinião que não um julgamento, mas uma bênção, está previsto para ser conferido a Judá nesta passagem. Portanto, eles traduzem o versículo assim: Mas para ti, ó Judá, a colheita está preparada; então, quando devo trazer de volta o cativeiro de meu povo: ver Houbigant e Horsley.
A nota do Sr. S. Clark sobre o versículo leva em ambas as interpretações, assim: “E assim como Israel foi atraído à idolatria por Jeroboão, ( Oséias 6:10 ), assim também tu, Judá, e portanto Deus preparou uma colheita de tristeza e sofrimentos para ti também, enviando-te para o cativeiro; que ainda depois será transformado em uma colheita de alegria, quando tu fores devolvido do cativeiro novamente. ”