2 Reis 17:30
Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada
Os homens da Babilônia fizeram Sucote-benote etc. - Temos aqui um relato dos ídolos, que foram consagrados pelas diferentes nações transplantadas pelo rei da Assíria para Samaria. É difícil, entretanto, (e proporcionou um amplo campo para conjecturas), dar qualquer explicação satisfatória a respeito deles: o leitor encontrará em Selden, Vossius e Jurieu, muito sobre o assunto. בנות סכות Succoth -benoth pode ser traduzido literalmente como tabernáculos das filhas ou moças. Heródoto, lib. 1: cap. 199 nos dá um relato particular de seu serviço detestável; mas é muito ruim mencionar. Veja Barra 6:43 .
Esta abominação, sugerida por Sucote-Benote, os homens da Babilônia trouxeram com eles para o país de Samaria; e tanto o nome do ídolo Melitta, quanto o serviço execrável prestado a sua honra, mostram que Melitta foi originalmente concebido como o mesmo que a Vênus dos gregos e romanos. Veja o início do primeiro livro de Lucrécio, De Rerum Nat. O Sr. Selden imagina que alguns vestígios do Succoth-benoth, podem ser encontrados em Sicca-Veneria, o nome de uma cidade na Numídia, não muito longe das fronteiras da África Propria. Veja Univ. Hist. vol. 17: p. 295. e Parkhurst's Lexicon sobre a palavra סךֶ.
Os homens de Cuth fizeram Nergal - Cuth era uma província da Assíria que, segundo alguns, ficava sobre os Araxis; mas outros pensam que é o mesmo com Cush, que Moisés diz que está rodeado pelo rio Giom e, portanto, deve ser o mesmo com o país que os gregos chamam de Susiana, e que até hoje é chamado pelos habitantes Chusesta. Seu ídolo Nergal parece ter sido o sol, como o causador das revoluções diurnas e anuais dos planetas; pois é naturalmente derivado de נר ner, luz e גל gal; dar voltas.Os rabinos dizem que o ídolo era representado na forma de um galo, e provavelmente eles nos dizem a verdade; pois este parece um emblema muito apropriado.
Entre os últimos pagãos, descobrimos que o galo era sagrado para Apolo, ou o Sol, (ver Pierii Hieroglyph. P. 223.) "Porque", diz Heliodorus, falando da época em que os galos cantavam, "por uma sensação natural do revolução do sol para nós, eles são incitados a saudar o deus. " AEthiop. lib. 1: E talvez com este nome Nergal eles pretendiam adorar o sol, não apenas pelo retorno diurno de sua luz sobre a terra, mas também por seu retorno anual ou revolução. Podemos observar que o emblema, um galo, é afetado tanto pelo último como pelo primeiro, e freqüentemente canta dia e noite quando os dias começam a se alongar. Veja Calmet e Parkhurst's Lexicon.
Os homens de Hamath fizeram Ashima - Existem várias cidades e países que levam o nome de Hamath; mas o que consideramos aqui é aquela província da Síria que fica nas Orontes, onde havia uma cidade com o mesmo nome; a qual, quando Salmanasar a tomou, ele removeu os habitantes de lá para Samaria. Seu ídolo אשׁימא Ashima significa o expiador ou expiador, de אשׁם asham. A palavra está na forma caldeu; e parece ser o mesmo que שׁמרון אשׁמת ashmath shomron, o pecado de Samaria, mencionado emAmós 8:14 onde ashmath é traduzido pela propiciação da LXX :É sabido por todo aquele que tem o mínimo de familiaridade com a mitologia dos pagãos, quão forte e universalmente eles mantiveram a tradição de uma expiação ou expiação pelo pecado, embora a esperassem de um objeto falso e meios falsos. Achamos isso expresso em termos muito claros entre os romanos; mesmo tão tarde quanto a época de Horácio, lib. 1: ode 2 .;
Cui dabit partes scelus expiandi Júpiter ———?
E quem, para expiar a culpa horrível, Jove nomeará?
A resposta é: "Apolo", o deus da luz. Alguns pensam que, como Asuman ou Suman, na língua persa, significa o céu, os sírios podem derivar daí o nome desse Deus; que eles supõem ser representado por um grande pilar de pedra, terminando em uma figura cônica ou piramidal, onde eles denotam fogo. Veja Parkhurst sobre a palavra אשׁם asham, Calmet e Tennison sobre Idolatria.