2 Samuel 14:12-17
Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada
Então a mulher disse: & c.— A mulher, tendo até agora entendido seu ponto, implorou licença para dizer mais uma palavra; e, tendo obtido permissão, imediatamente procedeu, 2 Samuel 14:13 a protestar com o rei sobre sua própria conduta e sua indelicadeza para com o povo de DEUS, por não perdoar seu próprio filho e trazê-lo de volta do exílio. Sua misericórdia para com o filho dela o condenou a si mesmo em relação aos seus. Ela então acrescentou uma reflexão muito natural e adequada, 2 Samuel 14:14 que a morte era o 2 Samuel 14:14 comum de todos os homens, alguns por um meio, alguns por outro; que nesse estado somos como água derramada no solo, que não pode ser recolhida novamente;que Deus, se quisesse, poderia matar o ofensor; mas, se não o fez, foi porque ele deixaria espaço para a misericórdia; que ele havia planejado meios em sua própria lei para prender o vingador do sangue, e em seu tempo designado para chamar de volta o assassino de seu exílio na cidade de refúgio: Números 35:25 .
Mas aqui, apreendendo que ela poderia ter ido longe demais, e se tornado muito livre com majestade, em protestar tão claramente sobre um ponto de tal importância, ela desculpou esta presunção, 2 Samuel 14:15 da força colocada sobre ela por seu povo, que a havia ameaçado tão severamente, que nessa extremidade ela viu claramente que não tinha nenhum recurso ou esperança de alívio, mas em apresentar o caso de seu filho perante o rei; o que ela, 2 Samuel 14:16 confiando na misericórdia de sua majestade, e assegurando-se de que ele a ouviria com sua clemência habitual, finalmente se aventurou a fazer; na esperança de que isso pudesse ser um meio de salvar a si mesma e a seu filho de serem destruídos da herança de Deus,insinuando que a vida dela estava envolvida na dele. Podemos aqui observar que o design único e o endereço deste dispositivo são provas suficientes, se não houvesse outro, para evidenciar que o povo judeu não era nem polido nem desinformado.
A cláusula no versículo 13, pois o rei fala isso, & c. é assim traduzido por Houbigant, pois o propósito do rei de não se lembrar de seu exílio é uma espécie de falta. As palavras no versículo 14, nem Deus respeita ninguém, podem ser traduzidas de acordo com as versões antigas, mas o Senhor não tira a vida.