Salmos 6:7
Salmos
Verses of chapter 6
Salmos
Capítulos
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada
Meus olhos, etc. - Meus olhos estão { desgastados / gastos } pela indignação; está envelhecendo por causa de todos os meus opressores. O Sr. Mudge observa que a palavra original עתקה athkah, traduzida como envelhecida, significa ser fixo, endurecido, colocado na cabeça. Segundo ele, nunca implica idade, no sentido de decadência, mas apenas duração ; e significa duro, rígido, firme, durável. Parkhurst, entretanto, pensa que seu significado apropriado é afundar, ou afundar na dor. Então, Dryden,
Seus olhos nas órbitas vazias afundam.