1 Samuel 1:11
Comentário Bíblico de John Gill
e ela prometeu um voto ,. Que pode ser confirmado pelo marido; caso contrário, o voto de uma mulher, se desaprovado por seu marido, não era válido, Números 30:8 e Elkanah poderiam fazer o mesmo voar que sua esposa fez, e assim ele ficou; Pois como este era um voto de nazariteship, é uma tradição dos judeus R, que um homem pode prometer seu filho para ser um nazarita, mas uma mulher não pode; Mas, à medida que esta instância contradiz a tradição, elas se esforçam para explicar este voto, pois poderão respeitar um nazarita, como será observado daqui em diante:
e disse, ó Senhor dos anfitriões ; Esta é adequadamente a primeira vez que este título foi usado por qualquer um que conhecemos; Pois embora seja expresso em 1 Samuel 1:3 Lá é usado como as palavras do escritor desta história, e muito tempo depois que esta oração foi colocada; 1 Samuel 1:3; E é uma observação no Talmud S, que a partir do dia em que Deus criou o mundo, nenhum homem o chamava do Senhor dos Anfitriões até que Hannah veio e ligasse para ele:
Se você realmente analisará a aflição da tua serva-a-feitas a tristeza do coração que ela tinha, a reprovação que ela conheceu, por causa de ela não ter filhos:
e lembre-se de mim, e não esqueça a tua serva-ave ; Quais petições são as mesmas em outras palavras, e são repetidas para denotar sua veemência e importunidade em oração, e podem aludir a usos entre os homens, que vão olhar para uma pessoa em perigo e se afastar e esquecê-las e nunca pensar neles mais; que ela deprecia pode não ser seu caso de Deus:
Mas wilt dê a tua fêmea um homem criança ; ou "uma semente dos homens" t; um filho no meio dos homens, como o targum; como é desejável por homens, como uma criança do sexo masculino na maior parte é; Embora alguns escritores judeus interpretem-o da semente de homens justos, sábios e compreensivos, como ser apto para servir ao Senhor, que parece ser um sentido estrangeiro ao texto; Um homem criança que ela pergunta, porque nenhum outro poderia servir ao Senhor no templo; E que ela quis dizer com essa frase tal uma delas é clara, porque ela jurou que uma navalha não deveria vir em sua cabeça, que nunca é dito das fêmeas, como observa Kimchi:
Então eu vou dar a ele para o Senhor todos os dias de sua vida
e não há navalha em sua cabeça ; Como não era para ir sobre um nazarita, durante sua nazariteship, Números 6:5 e como tal voto feito por uma mulher contradiz a tradição dos judeus antes mencionados, eles dão outro sentido disso cláusula; Como o Targum, que parafrase isso,.
"E o medo do homem não estará sobre ele; ''.
mas sobre isso há uma divisão u; mas que Samuel era nazarita, e um perpétuo, é o sentido de seus melhores intérpretes.
r misn. Sotah. C. 3. seita. 8. s T. Baby. Beragoço, seguido. 31. 2. t זרע אנשים "semen virorum", Montanus. U Mian. Nazir, C. 9. seita. 5.