2 Pedro 3:10
Comentário Bíblico de John Gill
Mas o dia do Senhor virá como um ladrão à noite, isto é, o Senhor virá naquele dia, que ele consertou, de acordo com sua promessa, do que o que nada é mais certo; E ele virá como um ladrão na noite: ele virá "na noite", que pode ser literalmente entendido; pois como sua primeira vinda foi da noite; Veja Lucas 2:8; Então talvez sua segunda vinda possa estar na temporada noturna; ou figurativamente, quando será um momento de grande escuridão; Quando haverá pouca fé na Terra, e ambas as virgens sábias e tolas serão dormidas e dormindo; Quando será uma estação de grande segurança, como foi nos dias de Noé, e no momento da queima de Sodoma e Gomorra. As versões latinas, siríacas e etiópicas da vulgata, deixam de fora a frase, "na noite": e a cópia Alexandriana usa o artigo enfático ", na noite": e ele virá, "como ladrão", no escuro , indiscernivelmente; Não será conhecido em que hora ele virá; Ele virá de repente, em um desconute, quando não é esperado, para a grande surpresa dos homens, e especialmente dos scoffers; Quando as seguintes coisas horríveis serão feitas:
Naquilo que os céus passarão com um grande barulho; Não o terceiro céu, a sede de anjos e santos glorificados e até mesmo do próprio Deus; Mas os céus estrelados e arejados, que passarão, não para a matéria e substância, mas quanto a alguns de seus acidentes e qualidades, e o presente uso deles; e isso com um grande barulho, como o de uma tempestade violenta, ou tempestade; Embora a versão etíope torne-a, "sem ruído"; e que é mais agradável à sua vinda como ladrão, que não é com ruído, mas ainda assim é a maneira possível; E alguns homens instruídos observam, que a palavra significa rapidamente, bem como com um ruído; E, consequentemente, a versão siríaca torna-a "de repente"; e a versão árabe "atualmente", imediatamente; isto é, assim que Cristo virá, imediatamente, de uma vez, de seu rosto, a terra e os céus fogem, como João em uma visão viu, Apocalipse 20:11;
e os elementos derreterão com calor fervoroso: não o que são comumente chamados de quatro elementos, terra, ar, pneu e água, os primeiros princípios de todas as coisas: os antigos filósofos distinguidos entre princípios e elementos; princípios, eles dizem que h, não são gerados, nem corrompidos; τα τε στοιχεια κατα την εκπυρωσιν.
φθειρεσθαι, "mas os elementos serão corrompidos ou destruídos pela conflagração"; O que exatamente concorda com o que o apóstolo aqui diz: pelos elementos parecem ser o anfitrião do céu, sendo distinguido dos céus, já que as obras da Terra são distinguidas da Terra na próxima cláusula; e projetar o firmamento, ou extensão, com o sol, a lua e as estrelas, que serão purificadas e purificadas por essa liquefação pelo fogo;
A terra também será purificada e purificada de tudo o que é nocivo, doloroso, desnecessário e desagradável; Embora o assunto e a substância disso continuarão:
e as obras que estão nele serão queimadas; Todas as obras da natureza, homens perversos, gado, árvores, c. e todas as obras de homens, cidades, cidades, casas, móveis, utensílios, instrumentos de artes de todos os tipos, serão queimados por um fogo material, quebrando da terra e descendo do céu, para o qual os presentes céus e terra são Reservado: Esta conflagração geral não era apenas conhecida pelos judeus, mas para os pagãos, aos poetas, e filósofos platonistas e estóicos, que freqüentemente falam sobre isso em termos simples. Alguns são de opinião que estas palavras se referem à destruição de Jerusalém e assim a morte dos céus podem projetar a remoção de seu estado da igreja e ordenanças,
h diog. LAERT. eu. 7. Em Vita Zenonis. Eu vid. Diog. LAERT IB. eu. 9. Em Vita Heraclit. Hesych. de filos. p. 36. Arrian. Epicto. eu. 3. c. 13. Phurut. De Natura Deorum, p. 39. Ovídio. Metamorfo, fab. 7. min. Felix, p. 37. Justin. Mártir. Apol. 2. p. 66. K Vid. Joseph. de bello jud. eu. 3. c. 9, 10. L. 7. c. 14, 16.