Atos 7:24
Comentário Bíblico de John Gill
E vendo um deles sofrer errado, .... a cópia de Cambridge de Beza e uma das Stephens's, e uma na biblioteca Bodleiana, acrescentar: "Do seu próprio parente": e assim
"Moisés saiu para o acampamento dos israelitas, e viu um smite egípcio um dos filhos de Kohath, que era de seus irmãos da tribo de Levi, como se diz,
Este homem, de acordo com alguns dos escritores judeus n, foi o marido de Shelomith, a filha de Dibri,
Ele defendeu-o e a avisou que foi oprimido; Ele participou dele, e o mostrou dos insultos e golpes do oficial e vingou sua causa:
e ferir o egípcio; e matou-o: é comumente dito pelos judeus Q, que ele o matou pela espada de sua boca, fazendo uso da palavra Jeová; Embora outros cheguem, ele o feriu com seu punho, o que é mais provável; ou melhor, com sua espada; A versão etíopica acrescenta: "e enterrou-o na areia". A antiga cópia de Beza, e uma das Stephens, acrescentar: "E ele escondê-lo na areia", como está em Êxodo 2:12 e quais os judeus entendem não literalmente de qualquer só areia, em que ele poderia lançá-lo e cobri-lo; ou da areia do mar, perto do qual ele era, e que não aparece; Mas misticamente do povo de Israel, comparável à areia do mar, entre os quais ele o escondeu. Então, em um dos seus midrashes, é observado nessas palavras,.
"E" ele escondeu-no na areia "; embora houvesse nenhum lugar, mas os israelitas - que são como areia: ele disse a eles, são como a areia; levar este homem aqui e colocá-lo lá, e seu A voz não é ouvida; então essa coisa será escondida entre vocês, e não ouviu. E então você acha que a coisa não foi ouvida, mas pelos meios dos hebreus, como se diz: "E ele saiu no segundo dia e dois homens dos hebreus ", c".
E outro de seus escritores de T, diz que, quando Moisés viu o egípcio sorrindo o hebraico,.
"Ele começou a amaldiçoá-lo e pegou a espada de seus lábios, e o matou, e escondeu-se no acampamento dos israelitas, como é dito,
Para o qual pode ser adicionado o que de seus cronólogos você afirma, que.
"Moisés matou o egípcio com o nome inefável de Deus, e escondi-o entre os filhos de Israel, que gostam de areia.".
Este egípcio é dito, por Jarchi, para ser um dos tashers que foi nomeado em relação aos oficiais de Israel, que, do cockcrowing, os mantinha em seu trabalho, o que é muito provável.
M Pirke Eliezer, c. 48. N Jarchi em exod. ii. 12. O Shemot Rabba, seita. 1. fol. 91. 4. Shalshalet Hakabala, fol. 5. 2. P Shemot Rabba, Shalshalet, IB. Mosis de crônica, fol. 5. 2. Jarchi em exod. ii. 12. Q Pirke Eliezer, c. 48. Shalshalet, IB. Clemente. Alex. Strom. eu. 1. p. 344. R Shemot Rabba, IB. S shemot rabba, seita. 1. fol. 9l. 4. T Pirke Eliezer, c. 48. U R. Gedaliah, Shalshalet Hakabala, fol. 5. 2.