Ezequiel 14:4
Comentário Bíblico de John Gill
Portanto, fale a eles e diga a eles, é isso, fala a eles como profeta, e quanto ao Senhor, e dizem o que segue; então o targum,.
"Profetue para eles e diga a eles; ''.
Assim diz o Senhor Deus, todo homem da casa de Israel, que liquidam seus ídolos em seu coração, e montou o obstáculo de sua iniqüidade diante de seu rosto; Deixe-o ser quem ele quiser, um em cargo público, um ancião de Israel ou uma pessoa privada; Nenhum respeito será, sem distinção, nem favor a demonstração; Sendo um idólatra no coração e prática, secretamente e abertamente, ele suportará a punição de seu pecado:
e vem ao Profeta: O Profeta Ezequiel, como os anciãos de Israel agora fizeram, ou qualquer outro profeta do Senhor: a versão latina da vulgata acrescenta: "Perguntando de mim por ele"; esperando ter uma resposta e um de acordo com seus desejos:
Eu o Senhor responderá a ele que vem; que vem ao profeta; ou, como o targum,.
"Isso vem pedir instrução de mim:".
Aqui está uma leitura várias, um "keri" e um "cetib"; Nós seguimos o keri, ou leitura marginal, "que vem"; e assim faz o Targum; Mas o "cetib", ou texto escrito, é בה, "nele", assim; "Eu o Senhor responderá nele" t; Na pergunta, ele coloca ao Profeta, ou ao Senhor por ele; ou nesse período, imediatamente; Mas não com coisas suaves, como ele espera, mas com coisas terríveis em justiça; não de uma forma de graça e misericórdia, mas de forma de julgamento; não como ele deseja, mas como ele merece:
De acordo com a multidão de seus ídolos; Em proporção ao número de seus deuses, e suas ações idólatras, será a resposta ou punição: ou estas palavras podem ser conectadas com a palavra, e ser lida assim ", que vem com a multidão de seus ídolos" U; com o coração cheio de ídolos, montado lá; que é uma instância de sua hipocrisia, vista e detectada pelo Senhor; e de sua impudência, em ousar vir a ele de tal maneira; E de sua loucura, para esperar uma resposta graciosa do Senhor, sendo este seu caso. O Targum entende bastante, como se a resposta que o Senhor daria seria uma espécie e agradável, parafraseando esta cláusula assim,.
"Embora ele seja misturado (implicado ou enredado) na multidão da adoração de seus ídolos".
T "Eodem Tempore]", Junius Tremélio, Polanus "em Illo Tempore", Piscator; "Na EA RE", Coccius, Starckius. U בא ברוב גלוליו "IPSI Venienti em Multitudina Idolorum Suorum", Pagninus, Montanus.