Gênesis 20:16

Comentário Bíblico de John Gill

e para Sarah, ele disse, eis que eu dei o teu irmão mil [peças] de prata ,. Ou shekels de prata, como os targumos de Jonathan e Jerusalém, que, se dois xelins e sixpence do nosso dinheiro, quantidade a cento e vinte e cinco quilos; Embora talvez pequenos pedaços de prata, atuais neste país, podem ser significados, que não valiam muito. Alguns pensam que as ovelhas, bois, c. A Abimeleque havia dado a Abraão, valeu tantas peças de prata: mas parece que ele deu a eles mais e acima deles, e principalmente para o uso de Sarah, como será observado daqui em diante, já que as palavras são direcionadas para ela, e em que é uma expressão de corte acentuada, chamando Abraham seu irmão, e não o marido, colocando-a em mente e censurando-a com seu equívoco e dissimulação:

Eis que ele [é] para ti uma cobertura dos olhos, para todos que [são] com ti ; uma proteção de sua pessoa e castidade: então um marido, em nossa língua, é dito ser uma capa para sua esposa, e ela sob uma capa: assim Abraão sendo agora conhecido por ser o marido de Sarah, seria para o futuro ser um Cobrindo para ela, que ninguém deveria olhar para ela, e deseja ela, e levá-la para ser sua esposa; e ele também seria uma proteção a suas donzelas que estavam com ela, as esposas de seus servos, que estas também não podem ser tiradas dele: mas parece melhor encaminhar isso ao presente dos mil pedaços de prata, e ler as palavras: "Eis que isso é para a cobertura dos olhos"; então os targumos de Jonathan e Jerusalém; Para as palavras são um sarcasmo mordendo continuado em Sarah; Como Abimelech, timi-la com chamando Abraham seu irmão na cláusula anterior, então nisso ele diz a ela que ele tinha dado tanto dinheiro para comprá-la um véu com, e para fornecê-la com véus de vez em quando para cobrir os olhos, que ninguém pode ser tentado a luxpar depois dela, e que se soubesse que ela era uma mulher casada; Pois nestes países mulheres casadas usavam véus para distinção,.

Gênesis 24:65; e por isso não ser tido por outro, nem seria enganado por ela; e não só esse dinheiro foi dado para comprar véus para ela, mas para seus servos femininos também que eram casados, para que eles pudessem ser ser propriedade de outra pessoa; Embora esta última frase "para", ou "com tudo isso" com ti "eu, pode ser entendido, não de pessoas, mas de coisas, mesmo de todas as meninas que Abimelech havia dado a ela enquanto em sua casa; Estes que ele não fez, voltou novamente, mas continuou com ela, seja para o uso acima, ou tudo o que ela satisfez; e a seguinte frase,.

e com todos os [outros] , à medida que nós o prestamos, fazendo uma parada considerável, deve, de acordo com os acentos, ser lido com o que se segue assim, "e Tudo isso foi reprovado "K; então aben ezra; e então eles são as palavras de Moisés, observando, que por e com tudo isso que Abimeleque havia dito e feito,.

Assim, ela foi reprovada ; Sarah foi reprovada por dizer que Abraão era seu irmão: ou as palavras podem ser prestadas assim: "E assim antes de tudo ela ser reprovada" L; antes do marido, e antes dos cortesãos de Abimelech, e talvez antes de seus próprios servos; Embora Ainsworth, e outros, leve-os a ser as palavras de Abimeleque, e os torne "e tudo o que", ou "tudo isso é que você pode ser repreendido" m, ou instruído; Tudo o que eu disse e terminei é para este fim, que tu serás advertido e ter cuidado com o futuro falar a verdade, sem qualquer equívoco, e não chamar Abraham teu irmão, quando ele é o teu marido.

h הוא לך ταυτα εσται σοι, setembro. "Hoe erit tibi", v. eu. Schmidt; Então versão Tigurine, Montanus, Jarchi Ben Melech. I לכל אשר אתך "cum omni quod tecum est", Schmidt. K ואת כל וכככת "et sic cum omnibus Reprehensa est", Munster. L "Atque Ita Coram Omnibus Increpata Fuit", Noldii Concord. Ebr. Papel. P. 314. Não. 1219. m "atque haec omnia, ut erudita sis", Junius Tremellius "Reprehensa es", De Dieu.

Veja mais explicações de Gênesis 20:16

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E a Sara disse: Eis que dei a teu irmão mil moedas de prata; eis que ele é para ti uma cobertura para os olhos, para todos os que estão contigo e para todos os outros; DEI A TEU IRMÃO MIL MOEDAS DE P...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

14-18 Frequentemente nos incomodamos, e até somos levados à tentação e ao pecado, por suspeitas infundadas; e encontre o temor de Deus onde não esperávamos. Acordos para enganar geralmente terminam em...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Gênesis 20:16. _ E PARA SARAH ELE DISSE _] Mas _ o que _ ele disse? Aqui quase não há acordo entre os intérpretes; o hebraico é extremamente obscuro, e cada intérprete o entende em seu próprio s...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Abraão partiu dali para a terra do sul, e habitou entre Cades e Sur, e peregrinou em Gerar ( Gênesis 20:1 ). Então Abraão estava morando na área de Hebron, mas agora ele ainda é uma espécie de nômade....

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

CHAPTER 20 ABRAHAM IN GERAR _ 1. Abraham in Gerar (Gênesis 20:1)_ 2. Second denial of Sarah (Gênesis 20:2) 3. God's dealing with Abimelech (Gênesis 20:3) 4. Abimelech and Abraham ...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

_Dei a teu irmão_ Abimeleque enfatiza a palavra que Sara havia usado ( Gênesis 20:5 ), e que libertou sua consciência de qualquer culpa. Pelo uso sarcástico da palavra "irmão", Abimeleque implica que...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

_Seu irmão, como você concordou em chamar seu marido. --- Peças, ou sículas de prata, que valem um pouco mais de 2s. 3d. cada; total \ 'A3113 esterlina. --- Uma cobertura, ou véu, para mostrar que voc...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

- Abraão em Gerar 2. אבימלך .2 'ǎbı̂ymelek, Abimelekh, "pai do rei". 7. נביא nābı̂y' "profeta", aquele que fala por Deus, de Deus e com Deus, que declara às pessoas não apenas coisas futuras, mas...

Comentário Bíblico de João Calvino

16. _ Ele é para você uma cobertura dos olhos _. Como há, nessas palavras, alguma obscuridade, a passagem é explicada de várias maneiras. O começo do verso está livre de dificuldades. Pois quando Abi...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

E a Sara disse: Eis que dei a teu irmão mil moedas de prata; eis que ele é para ti uma cobertura dos olhos, de todos os que estão contigo e de todos [outro]: (o) assim ela foi reprovada. (n) Uma cabe...

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO Gênesis 20:1 E Abraão viajou (vide Gênesis 12:9) a partir daí. Mamre (Gênesis 18:1). Em busca de pastagem, como em uma ocasião anterior (Keil); ou em conseqüência da hostilidade de seus viz...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

GÊNESIS 20. ABRAÃO FAZ SARAH PASSAR POR SUA IRMÃ EM GERAR. A primeira narrativa completa de E. O escritor usa Elohim, mas as características de P estão ausentes. A fraseologia, bem como o uso de Elohi...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

EIS QUE DEI A TEU IRMÃO, ETC.— Não há nada em hebraico para _peças_ e _,_ portanto, nada certo pode ser determinado quanto à quantidade dessa prata. As opiniões dos expositores são várias a respeito d...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

ABRAÃO EM GERAR 1. Abraão deixa Mamre (Hebron) para Gerar, SW. da Filistânia. Parece de Gênesis 21:34 que ele permaneceu naquele distrito por alguns anos....

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

SEU IRMÃO] Irônico. EIS QUE ELE É, etc.] RV "Eis que é para ti uma cobertura dos olhos para todos que estão com ti; e em relação a todos' (MG ou, 'antes de todos os homens') 'tu arte acertada'. Aparen...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

A THOUSAND PIECES OF SILVER. — Heb., _a thousand of silver._ This was the total value of Abimelech’s present, and not an additional gift. A thousand shekels would be about £125, a large sum at a time...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

ABRAHAM NEGA NOVAMENTE SUA ESPOSA Gênesis 20:1 É maravilhoso que Abraão caia assim. Ele havia andado com Deus por tantos anos, e experimentado tantos livramentos, que deveríamos ter esperado que ele...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_Ele_ , ou _isto, é para ti uma cobertura dos olhos._ Pois as palavras podem ser expostas tanto do dinheiro dado a Abraão para comprar um véu para cobrir seu rosto, e para ser usado como símbolo de su...

Comentário de Leslie M. Grant sobre a Bíblia

ABRAHAM EXPOSTO E REPROVADO Agora voltamos à história de Abraão. Ele viajou em direção ao sul, o que é típico de circunstâncias agradáveis, mas quase sempre apresentando perigo. Ele morou entre Kadesh...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

ABRAÃO E ABIMELEQUE ( GÊNESIS 20:1 ). Gênesis 20:1 'E Abraham viajou de lá para a terra do Sul, e habitou entre Kadesh e Shur, e ele peregrinou em Gerar.' Ele havia sido estabelecido há muitos anos...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Gênesis 20:1 , _Gerar,_ na tribo de Simeão, então residência real. Abimeleque era o nome comum dos reis que reinaram ali. Gênesis 20:2 . _Ela é minha irmã. _Não é dito se Sara era filha de Terá, pai d...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

A praga removida de Abimelech...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Mas a Sara disse: Eis que dei a teu irmão mil moedas de prata; eis que ele é para ti uma cobertura dos olhos de todos os que estão contigo e com todos os outros. Assim ela foi reprovada. Os bens que A...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

Mais uma vez, temos que enfrentar o desvio de fé de Abraão. Nós o vemos viajando para o sul para Gerar. Este era o centro de uma raça de homens que, tendo expulsado os possuidores originais da terra,...

Hawker's Poor man's comentário

E a Sara disse: Eis que dei a teu irmão mil moedas de prata; eis que ele é para ti uma cobertura dos olhos, de todos os que estão contigo e com todos os outros; assim ela foi reprovada. Cerca de 1151...

John Trapp Comentário Completo

E a Sara disse: Eis que dei a teu irmão mil moedas de prata; eis que ele é para ti uma cobertura dos olhos, de todos os que estão contigo e de todos os outros. : assim ela foi reprovada. Ver. 16. _Eu...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

IRMÃO. Figura de linguagem _Ironia._ COBRINDO, & C. Figura de linguagem _Perífrase. _App-6. Tendo chamado Abraão de seu "irmão", ele usa esta bela figura para seu marido. Compare Gênesis 24:65 ; 1 Co...

Notas da tradução de Darby (1890)

20:16 reprovado. (a-42) Ou 'o assunto foi corrigido', ou 'tu estás corrigido' - cada um desses sentidos é possível....

Notas Explicativas de Wesley

Teu irmão é para ti uma cobertura para os olhos - Não deves olhar para nenhum outro, nem desejar ser olhado por qualquer outro. Jugo - os companheiros devem ser uns com os outros para cobrir os olhos....

O Comentário Homilético Completo do Pregador

NOTAS CRÍTICAS.- Gênesis 20:8 . Servos.] Oficiais do tribunal - seus conselheiros. ( 1 Reis 1:2 ; 1 Reis 10:5 ; 2 Reis 6:8 )...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

PARTE TRINTA E TRÊS A HISTÓRIA DE ABRAÃO: ESTADIA NO NEGEB ( Gênesis 20:1 a Gênesis 21:34 ) 1. _Abraão e Abimeleque_ ( Gênesis 20:1-18 ) 1 E Abraão viajou dali para a terra do Sul, e habito

Sinopses de John Darby

O COMENTÁRIO A SEGUIR COBRE OS CAPÍTULOS 20 E 21. Nos capítulos 20, 21 temos a questão do herdeiro e do caminho da fé em outro ponto de vista. Abraão nega seu relacionamento com sua esposa e é reprova...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

teus. Gênesis 20:5 Provérbios 27:5 mil. contemplar. Gênesis 26:11 uma cobertura. Gênesis 24:65 assim....