Isaías 29:16
Comentário Bíblico de John Gill
Certamente sua virada de cabeça de cabeça para baixo, .... Revolving coisas em suas mentes, jogando-as em diferentes formas, formando vários esquemas e invertendo a ordem das coisas por seus conselhos profundos e buscando esconder coisas do Senhor: Ou "O perversidade de você" Z; Na imaginação e dizendo que nenhum olho viu, nem ninguém sabia, o que eles fizeram, não o próprio Senhor. Então, a versão latina da vulgata, "este é o seu pensamento perverso"; ou seja, o que é antes do relacionado. O Targum é,.
"Você procura perverter suas obras?".
Nossa versão se junta a que segue; Embora uma parada seja feita aqui, por causa do sotaque:
Deve ser estimado como a argila de Potter: seus conselhos e desenhos perversos não devem ser feitos de acordo com Deus, e ser tão facilmente ligado e trazido para nada, como a argila pode ser formada e moldada, e estragada pelo Potter, Por seu prazer: "Se" ou "Certamente como a argila de Potter será estimada", como as palavras podem ser renderizadas; ou pode se referir às suas pessoas, bem como seus conselhos. Então, a versão de Septuagint, "não será contado como argila do Potter?" vós. Para o qual concorda o Targum,.
"Eis que, como a argila na mão do Potter, então vocês são contabilistas diante de mim;
Quem poderia fazer com eles, assim como parecia bom à sua vista. De Dieu os torna ", o Potter será considerado como a argila?" Tal era a estupidez e a perversidade dos judeus, ao se esforçarem para esconder seus conselhos do Senhor, e em fantasia que ele não viu e os conheceu, que achavam que Deus era como se estivesse. Qual é todo um como se o oleiro fosse contado como a argila, pois eles eram a argila e Deus o Potter. A versão latina da vulgata é: "Como se a argila pudesse pensar contra o Potter"; Contriver esquemas para contrabutado; que, imaginar, não era mais estúpido, do que pensar que eles poderiam fazer qualquer coisa contra o Senhor:
Para o trabalho dizer dele que fez isso, ele não me fez? Dizer que Deus não sabe o que é feito por suas criaturas, é em vigor para dizer que ele não os fez; porque os que os fizeram precisam conhecer suas ações e até mesmo os próprios pensamentos de seus corações; Como ele que faz um relógio sabe tudo o que está nele, e os movimentos disso:
Ou a coisa emoldurada dizendo sobre ele que enquadrou, ele não tinha entendimento? ou julgamento, não sabia como deveria ser. Então a versão de Septuagint: "Tu não me deixou sabiamente"; Ou ele não entendeu o trabalho em si, a marca e a moda disso. Então o targum,.
"Não me entendeu.".
Isso também pode ser dito, como para uma criatura fingir que Deus não sabe o que e onde ele é, ou o que ele está fazendo.
z, então alguns em Gataker; הככככככ "Subversio Vestra", Pagninus, Montanus.