Isaías 33:15
Comentário Bíblico de John Gill
Aquele aquele ande justamente, ... Estas são as palavras do profeta, em resposta aos dos hipócritas. Então o targum,.
"O profeta disse, os justos habitarão nisso;
Não na devoração de fogo e gorduras eternas, mas em Sião, em Jerusalém, no alto, na munição de rochas, cofre dessas quedas; Para que estas palavras sejam conectadas não com o precedente, mas com o seguinte verso Isaías 33:16, "Assim, aquele ande justamente", c. "Ele habitará em alta", c. E tal um é aquele que anda pela fé em Cristo como sua justiça que anda após o espírito, e não depois da carne; que caminha com antecedentes, de acordo com a regra do evangelho, e como se torna; que caminha nos modos de julgamento e justiça, na qual Cristo lidera seu povo, e vive sobriamente, justamente e piedoso:
e fala com força; ou "retidão" b; Coisas eretas, o que está em seu coração, o que é agradável para a Palavra de Deus, o padrão de verdade; Quem faz mencionar continuamente da justiça de Cristo, e que apenas como sua justificativa: e cuja língua fala de julgamento, apenas e coisas justas, e não o que é corrupto, profano, impuro e ímpio:
aquele que despreza o ganho de opressões; aquilo que é obtido por opressão e rapina; a mameta de iniqüidade, como o Targum liga; Mas refons o ganho de sabedoria e a piedade, excedendo preferível:
que saga a mão da segmentação de subornos; Isso não receberá, mas quando eles são colocados em suas mãos, sacode-os, e não os reterá; expressando sua aversão dessas práticas e declarando que ele não deve ser influenciado por tais métodos de falar a verdade, e fazendo justiça:
que splethe seus ouvidos da audição de sangue; ou "sangue" c; de ouvir aqueles que perderam sangue inocente, como o targum; quem não vai ouvir qualquer solicitações para derramar sangue; não vai conversar com os homens sobre isso, ou entrar em esquemas para ele, muito menos se juntar a eles em derramamento:
e fechou os olhos de ver o mal; feito por outros; Ele abomina em si mesmo e não gosta disso nos outros; Transforma os olhos de vê-lo, até agora de dar prazer, e naqueles que fazem isso: tudo isso se opõe à hipocrisia, impiedade, profanência, rapina, suborno, assassinatos e maldade da Igreja de Roma; Veja Apocalipse 9:21.
B דבר מישרים "Qui Loquitur Reta", Piscator; "Loquens Reta", Coccius; "Loquens Aquitates", Montanus. c משמע דמים "ab Audijo Sanquines", Montanus; "Ne Audiat Sanquines", Coccius.