Jeremias 34:14
Comentário Bíblico de John Gill
No final de sete anos, não quando sete anos foram decorridos e totalmente completados; Mas dentro da bússola de sete anos, ou assim que o sétimo ano foi iniciado; Para este prazo de sete anos é o termo do sétimo ano chegando, e não sair, como aparece da própria lei, Êxodo 21:9; e de uma cláusula depois deste versículo ", quando te serviu de seis anos"; No final do qual, e o começo do sétimo: e assim Maimonides m interpreta esta lei,.
"Aquele que o Sanhedrim vendido serviu seis anos a partir do dia de sua venda, e no início do sétimo ano ele estava livre:".
Embora a versão latina da vulgata torne-a erradamente, "quando sete anos se completam"; Qual versão Sanctius tem uma boa quantidade de dores para se reconciliar com a lei original. Um hebraico pode se vender por mais anos do que seis; Ele pode se vender por dez ou doze, como diz o escritor judeu acima, e nada poderia lançá-lo, mas o ano de Jubileu; e isso faria isso, se ele tivesse servido, mas um ano n;
Vejam todos os homens que seu irmão, um hebraico, o que foi vendido para ti; ou, "vendeu-se a ti" o; ser um servo; Por dinheiro não foi dado com aprendizes para seus mestres, como é habitual conosco; Mas os mestres deram dinheiro para seus servos, e os compraram de si mesmos, ou dos magistrados; Daí é dito: "Se você comprar um servo hebraico", c. Êxodo 21:2. Um servo hebraico foi vendido contra sua vontade, ou com isso se um homem cometeu um roubo, e ele não tinha me e que fizesse restauração, os Sanhedrim ou Magistrados disseram: Se ele estava superando pobre, a lei lhe deu liberdade para se vender ; Mas ele pode não se vender enquanto ele tivesse alguma coisa, até mesmo uma cobertura; E depois disso se foi, ele poderia se vender; e ele foi comprado com prata ou o valor de prata ou por contrato ou vínculo P;
e quando te serviu de seis anos, deixarás ficar livre de ti; ou "de você" q; de estar com ti, de estar na tua casa, bem como de estar no teu serviço; Ele deveria ser demitido, de modo a percorrer onde ele satisfez, e trabalhava por si mesmo, ou outro, como ele pensava em forma;
Mas seus pais ouviram não a mim, nem inclinou o ouvido; obedecer às leis de Deus, e particularmente isso em relação aos servos. Isso não deve ser entendido dos pais com quem a aliança foi feita pela primeira vez e a quem esta lei foi dada pela primeira vez; Mas a sua posteridade em tempos posteriores, que ainda viviam muito antes da presente geração, e assim poderia ser uma grande propriedade ser chamada de seus pais; e pelo qual parece que esta lei havia sido longa negligenciada.
m hilchot abadim, c. 2. seita. 2. N ibid. O ימכר לך "SE Ventdiderit Tibi", Junius Tremellius, Piscator. p Hilchot Abadim, c. 1. seita. 1, 2. c. 2. seita. 1. Q מעמך "Acuta TE", Schmidt.