Jó 28:19
Comentário Bíblico de John Gill
O topázio da Etiópia não deve igualar, ,. Não etiópia abyssinia, ou aquilo que está além do Egito na África; Pois, como Ludolphus X diz, não há gemas encontradas lá, ou muito raramente; mas Cush, como a palavra é, ou a Arábia Chusáea, o mesmo com o país de Midian, e as partes adjacentes; Veja Habacuque 3:7; Daí Zipporá, a esposa de Moisés, que era daquele país, é chamado de mulher etíope, Números 12:1; E isso foi perto do país de Jó, que conhecia o produto dele; e aqui o topázio é encontrado, como muitos escritores observam. Diodorus Siculus diz Y, em Ophiodos, uma ilha no Golfo Arábico, pertencente aos Troglodytes, o topázio é encontrado, que é uma pedra muito clara, agradável à vista, gostando de vidro, e proporcionando uma cor dourada maravilhosa; E com ele Strabo Z concorda, que se relaciona que há uma ilha chamada Ophiodos, desde ser libertada de serpentes pelas ordens do rei, que matou homens que vieram para topazes; que, ele diz, é uma pedra clara de uma cor dourada, e tão refúgio, que não é fácil vê-lo durante o dia, sendo tão cercado de luz; Mas à noite é visto por aqueles que juntam, que colocam uma embarcação para um sinal e, em seguida, cavar por isso durante o dia; e, ele acrescenta, uma infinidade de homens é contratada pelos reis do Egito, para reunir e manter essas pedras, e os homens a roubam; e, de acordo com Archelau A, o topázio é encontrado em Chititis, uma ilha na Arábia, onde os trogloditos cavando ervas e raízes encontram-no; e, como Juba refere-se B, há uma ilha chamada Topazion, no Mar Vermelho, trezentos furlongs (cerca de 73 milhas) do continente, que é nublado, e é, portanto, muitas vezes procurado por navegadores; de onde ele diz que tinha seu nome Topazion, que na linguagem dos trogloditos significa buscar, e o topázio em si em sua linguagem, então significa assim; Na versão samaritana de Êxodo 39:10; É chamado Dachetah, da palavra árabe C "Dachatz", a linguagem dos trogloditos, que significa buscar e procurar removendo a terra com o pé. Esta ilha parece ser a mesma com Topásos, que Plínio D diz é uma ilha dos árabes, e deu nome a uma jóia, ou seja, o topázio; Mas a verdade é que a jóia deu nome à ilha: sobre o todo, não é de admirar, como Braunius e observa, que esta jóia deveria ser chamada de emprego The Arabian Topaz. O Targum aqui chama de pérola verde; e alguns pensaram que a esmeralda entende-se, o que é dessa cor; e as esmeraldas da Etiópia são elogiadas por alguns, de acordo com Juba F; e no Egito eram minas esmeraldas as etíopes lançaram uma reivindicação de g; e havia esmeraldas também na Arábia, como a Juba acima se relaciona; No entanto, seja o que pode, como é mais provável que seja o topázio, não é igual em valor à sabedoria, não, não o maior topázio já conhecido; Nem mesmo o do grande Mogul, que pesa mais de cento e cinquenta e sete quilates, avaliados em 27.500 libras francesas H; e de acordo com a Tavernier, ele pesa quase cento e cinquenta e oito quilates, e foi comprado em Goa por quase 272.000 Florins:
Nem será valorizado com ouro puro ; que é mais refinado e libertado da escória; eles não devem ser colocados juntos como de igual valor.
Jó 28:16, onde a mesma palavra é usada.
x hist. Etiop. eu. 1. C. 7. y bibliothec. eu. 3. P. 172. Z Geograph. eu. 16. P. 529. um apud plin. Nat. Hist. eu. 37. C. 8. B Apud IB. c vid. Castel. Lex. Heptaglott. col. 686, 693. D Nat. Hist. eu. 6. C. 29. e de colete. Sacerdot. Heb. P. 649. f apud plin. Nat. Hist. eu. 37. C. 5. g heliodor. Etiop. eu. 8. 1. 9. 6. h scheuchzer. Físico. Sac P. 747. Eu apude braunium do colete. Sacerdot. Heb. P. 649, 650.