Jó 41:33

Comentário Bíblico de John Gill

sobre a terra não há sua semelhança ,. Como formar e figura; Na maioria das criaturas há alguma semelhança entre aqueles no mar e na terra, como cavalos marinhos, bezerros, c. Mas não há semelhança entre uma baleia e qualquer criatura na Terra existe entre o crocodilo e o lagarto; nem é como a baleia para a grandeza do seu volume; O Targum é,.

"Seu domínio não está na terra".

Mas no mar, como Aben Ezra observa; Mas sim, o sentido é que não há poder na terra que ele obedece e submete, como a versão da tigurina; Embora o significado parece ser, que não há nenhum como ele, para o que se segue:

Quem é feito sem medo ; No entanto, isso concorda não nem com o crocodilo, que Aelianus W diz que é temeroso; Nem com a baleia, que vai sair e partir nos gritos de homens, soprando de trombetas, e fazendo uso de nenhum instrumento tilintar, no qual está assustado, como Strabo X, Philostratus Y e Oláus Magnus Z, relacionar. Observa-se um; de sua valor, que, se eles virem um homem ou um barco longo, eles vão debaixo de água e fugiram; e nunca são conhecidos por se esforçar para ferir qualquer homem, mas quando em perigo; Embora um Voyager B da nossa conta,.

"Nós vimos baleias no som de baleia, e mentindo no alto da água, não temendo nossos navios, ou aught mais. ''.

O Targum é,.

"Ele é feito que ele pode não ser quebrado; ''.

ou machucado, como Bochart; como répteis geralmente podem, entre os quais o crocodilo pode ser contado, por causa de suas pernas curtas; e ainda é feito com uma pele escamosa tão dura, que não pode ser esmagada, machucada e quebrada. Aben Ezra observa que alguns dizem, a palavra "hu", isto é, "ele", é querendo, e deve ser fornecido, "ele", isto é, "[Deus], ​​o fez sem medo"; ou que ele não pode ser machucado; portanto coccius interpreta as seguintes palavras inteiramente de Deus.

w de animal. eu. 10. C. 24. x geograph. eu. 15. P. 499. Y vit. Apollon. eu. 3. C. 16. z de ritu gent. Setentos. eu. 21. C. 3, 6. Uma viagem para Spitzbergen, p. 153. B Baffin na raposa noroeste, p. 150.

Veja mais explicações de Jó 41:33

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Na terra não há igual, que é feito sem medo. SOBRE A TERRA - literalmente, 'no pó:' nesta terra transitória em ruínas. NÃO É COMO ELE , [ moshel ( H4915 )] - algo parecido com ele. QUEM - sendo aq...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Jó 41:33. _ NA TERRA, NÃO HÁ NINGUÉM COMO ELE _] Não há criatura entre os animais terrestres tão completamente perigosos , tão excessivamente forte e tão difícil de ser ferido ou morto. _ QUEM...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

E então, no próximo capítulo, Deus fala do leviatã. Agora, o que é o leviatã, eles não têm certeza. Alguns pensam que talvez seja um crocodilo, alguns pensam que talvez seja até um dragão, enquanto ou...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

CAPÍTULO 41 _1. Leviatã, a besta indomável do poder ( Jó 41:1 )_ 2. Sua descrição ( Jó 41:12 ) 3. Sua notável força ( Jó 41:25 ) Jó 41:1 . O lev

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Ele não tem rival, ele é rei entre os animais orgulhosos....

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

_o que é feito_ Ou seja, o que é feito sem medo para não temer nada....

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Descrição das partes do Leviatã....

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Jó 40:6 a Jó 42:6 . A segunda resposta do Senhor a Jó fora da tempestade O homem acusará Deus de injustiça em Seu governo do mundo? Tudo o que o primeiro discurso do Senhor tocou foi a presunção de u...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

NA TERRA, NÃO HÁ COMO ELE - hebraico: "Sobre o pó". O significado é que nenhum outro animal pode ser comparado com ele; ou a terra não produz um monstro como esse. Por tamanho, força, ferocidade, cor...

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO Jó 41:1 A descrição principal de uma maravilha natural - o "leviatã", ou crocodilo - é agora apresentada e com uma elaboração à qual não há paralelo no restante das Escrituras. Forma, no en...

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

XXVIII. A RECONCILIAÇÃO Jó 38:1 - Jó 42:6 O principal argumento do discurso atribuído ao Todo-Poderoso está contido nos capítulos 38 e 39 e nos versículos iniciais do capítulo 42. Jó se submete e é...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

JÓ 41. LEVIATÃ. O autor considera o crocodilo impossível de ser capturado. Em Jó 41:1 b talvez o significado seja que, quando capturado, o crocodilo não pode ser conduzido por uma corda em volta da lí...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

JÓ 40:15 A JÓ 41:34 . BEHEMOTH E LEVIATHAN. A maioria dos estudiosos considera esta passagem como um acréscimo posterior ao poema. O ponto deJó 40:8 é a resposta de Deus à crítica de Jó à Sua justiça;...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

NA TERRA NÃO HÁ NADA SEMELHANTE - Houbigant torna isso, _Sua morada não é sobre o pó; Aquele que o fez, o fez sem lei. _Isso ele supõe expressar a natureza anfíbia do crocodilo; que, embora vivendo so...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

O SEGUNDO DISCURSO DO TODO-PODEROSO (CONCLUÍDO) A segunda grande criatura, o Crocodilo (com o qual o "leviatã" é geralmente identificado) é agora descrito. Se Job não pode controlar o crocodilo, ousa...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

UPON EARTH THERE IS NOT HIS LIKE. — Some have proposed to take away the last two verses of Jó 41 from their connection with the crocodile, and to transpose them, referring them to man, so as to come b...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

A PARÁBOLA DO CROCODILO Jó 41:1 O último parágrafo descreve o hipopótamo; todo este capítulo é dedicado ao crocodilo. Em uma série de perguntas surpreendentes, a voz do Todo-Poderoso sugere sua grand...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_Sobre a terra não há nada igual a ele_ Nenhuma criatura neste mundo é comparável a ele em força e terror. Ou a terra é aqui distinta do mar; para o hebraico, אין על עפר משׁלו, _een gnal gnapar mashel...

Comentário de Leslie M. Grant sobre a Bíblia

LEVIATÃ (vv.1-34) Leviathan era uma criatura aquática e parece ser o crocodilo, o mais temível de todos os animais aquáticos, a menos que fosse outro animal semelhante, agora extinto. Jó poderia us...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Jó 41:1 . _Você pode tirar o leviatã? _Esta palavra é traduzida pela LXX, “dragão”. Ocorre em Isaías 27:1 e é traduzido como _baleia, dragão_ e _serpente. _Os homens agora estão convencidos de que não...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

FRAQUEZA DE JÓ QUANDO COMPARADA COM A FORÇA DO CROCODILO...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Na terra não há seu semelhante, ou "alguém que tem domínio sobre ele", QUE É FEITO SEM MEDO, ele é totalmente destemido....

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

É quase certo que o Leviatã é o crocodilo, e há a alegria de uma grande ternura nas sugestões que Jeová faz a Jó sobre essas criações ferozes. Jó pode pegá-lo com uma corda ou um gancho? Ele vai orar...

Hawker's Poor man's comentário

(11) ¶ Quem me impediu, para que eu lhe retribuísse? tudo o que está sob todo o céu é meu. (12) Não ocultarei suas partes, nem seu poder, nem sua proporção formosa. (13) Quem pode descobrir o rosto de...

John Trapp Comentário Completo

Na terra não há seu semelhante, que é feito sem medo. Ver. 33. _Na terra não há quem seja igual_ ] Heb. Não há comparação com ele. Muito foi dito antes sobre o gigante, mas o leviatã está muito além...

Notas da tradução de Darby (1890)

41:33 terra (d-2) Lit. 'pó', como cap. 30.6....

O Comentário Homilético Completo do Pregador

NOTAS Jó 41:1 . " _Você pode tirar o Leviatã com um gancho_ ." O termo "Leviatã" (לִוְיָתָן) traduzido aqui pela SEPTUAGINT, SÍRIAC e ÁRABE, "o dragão". O VULGATE e o TARGUM o deixam sem tradução. Qu...

O ilustrador bíblico

_Na terra não existe o seu igual._ A SUPREMACIA DO LEVIATÃ O leão é frequentemente referido como “o rei da floresta” ou o “rei dos animais” e, em um sentido semelhante, o leviatã é aqui referido como...

O ilustrador bíblico

_Você pode tirar o Leviatã?_ BEHEMOTH E LEVIATHAN A descrição do “gigante” no capítulo anterior e do “leviatã” aqui sugere algumas reflexões morais. I. A prodigalidade do poder criado. Com que forç...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

TEXTO 41:1-34 41 Podes tirar o leviatã com um anzol? Ou apertar sua língua com uma corda? 2 Você pode colocar uma corda em seu nariz? Ou perfurar sua mandíbula com um gancho? 3 Ele fará muitas sú...

Sinopses de John Darby

O COMENTÁRIO A SEGUIR COBRE OS CAPÍTULOS 38 A 42. Jeová então fala e, dirigindo-se a Jó, continua o assunto. Ele torna Jó sensível ao seu nada. Jó se confessa vil e declara que ficará calado diante de...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

Jó 40:19; Jó 41:24...