Juízes 12:6
Comentário Bíblico de John Gill
Então disse que eles dizem, dizem agora "Shibboleth" ,. Que significa um fluxo ou curso de água, em que agora eram; E assim foi como se tivessem licitá-los,.
"Posso, ou me deixar passar pela corrente desse rio; ''.
então jarchi; E é esse o caso, embora tenha sido feito para experimentá-los, e pela sua pronúncia, aprenda se eles eram Efraimitas ou não, eles não estavam em guarda, mas com pressa, e de uma vez expressou a palavra como eles comumente fizeram:
e ele disse, Sibboleth ; pronunciando a letra "Shin" como se fosse "pecado", ou um "samech"; Assim como os franceses, como observa Kimchi, pronunciar "S" como um "T"; E embora os Gileaditas e Efraimitas fossem da mesma nação de Israel e falassem a mesma língua, mas a pronúncia diferiu, assim como os judeus galileanos dos outros nos tempos de Cristo,
para ele não pôde enquadrar para pronunciá-lo à direita ; ou "assim" t, como ele estava tentando fazer; sendo usado para pronunciar o contrário, ele não podia enquadrar os órgãos de fala, ou assim descartar e ordená-los a dizer "shibboleth"; ou ele não moldou, ordem e descartou você; Ele não teve o cuidado de fazê-lo, embora com alguns cuidados ele pudesse, não sabendo o desenho dos Gileadites:
então eles o levaram e o matavam nas passagens da Jordânia ; todos como eles vieram para lá, que não podiam dizer "Shibboleth"; Estes eles sofreram não passar, mas matá-los:
e lá caiu naquela época dos Ephraimites quarenta e dois mil
T כן "SIC", Pagninus, Montanus. u לא ככון "não dirigebat", Montanus.