Levítico 16:2
Comentário Bíblico de John Gill
e o Senhor disse a Moisés, fala a Aaron teu irmão ,. Quem foi o sumo sacerdote; E o que é aqui disse a ele era vinculativo em todos os sumos sacerdotes em sucessão dele:
que ele não vem em todos os momentos no Santo [Place] ; ou "Santiness" p, que era a santidade em si, ou o lugar mais sagrado, como distinto daquilo que às vezes era chamado de lugar sagrado, onde estava o incenso altar, a mesa de showbread, e o castiçal, no qual Aaron foi todos os dias, manhã e noite, para fazer o serviço lá o encorajou; Mas no santo dos santos aqui descritos, como aparece pela descrição depois, ele pode não ir em todos os momentos, ou todos os dias, ou quando ele satisfez, apenas uma vez por ano, no dia da expiação; Embora, de acordo com os escritores judeus, ele foi em quatro vezes naquele dia, primeiro a oferecer incenso, uma segunda vez para polvilhar o sangue do boi, uma terceira vez para polvilhar o sangue da cabra, e uma quarta vez para buscar fora do censador; e se ele entrou em uma quinta vez, ele era digno da morte Q. Alguns observaram R, que este respeitado Aaron apenas, e não Moisés; que, embora o Aaron pudesse entrar quando ele satisfez, e apenas em um momento fixo, mas a Moisés poderia a qualquer momento, e consultar o Senhor sobre a misericórdia, ver Êxodo 25:22. Pausanias faz menção de vários templos pagãos que foram abertos, mas uma vez por ano, como os templos de Hades DinDymene, e Eurymone S, e particularmente o templo de Minerva, na qual apenas um padre entrou uma vez por ano; que talvez estivesse em imitação do sumo sacerdote judeu:
dentro do Vail, antes do assento de misericórdia, que [é] na arca ; Esta é uma descrição do lugar sagrado, na qual o sumo sacerdote pode não ir a qualquer momento, ou no prazer; Foi dentro do Vail que dividiu entre o lugar sagrado, e o mais sagrado, onde ficava o assento de misericórdia, que era uma tampa ou cobrindo para a arca, nas duas extremidades, cuja querubina, a sede da Majestade Divina; que era um tipo de céu por sua santidade, sendo a habitação do Deus Santo, Pai, Filho e Espírito, e de anjos santos e homens santos, e onde apenas os serviços sagrados são realizados; e por sua invisibilidade, onde habita o Deus invisível, onde Cristo em nossa natureza é atualmente invisível por nós, e as glórias dos quais ainda não são tão para serem vidas; apenas fé, esperança e amor, entre no Vail, e tem a ver com objetos invisíveis lá; e também para o que estão nele, como a arca e a misericórdia, os tipos de Cristo, através da qual a misericórdia é comunicada de forma de justiça, sendo a propiciação e o fim satisfatório da lei para a justiça. E essa cautela foi dada a Arão,.
que ele morresse não ; Ao aparecer na presença de Deus sem sua licença e ordem:
para aparecer na nuvem sobre a misericórdia ; Este pensaria que deveria ser uma razão pela qual ele não deveria morrer, quando ele entrou no lugar mais sagrado, porque havia a misericórdia, e Jeová nela: e além da nuvem de incenso, ele entrou, para Tantos entendem pela nuvem, a nuvem de incenso: Assim Aben Ezra diz, o sentido é que ele não deveria entrar, mas com incenso, o que faria uma nuvem, e assim a glória não ser vista, para que ele morresse: e Jarchi observa que o midrash, ou o sentido mais místico e sutil é, ele não irá entrar, mas com a nuvem de incenso no dia da expiação; mas o significado mais simples, ou o sentido claro das palavras é, como os mesmos notas de escritor, que, enquanto ele apareceu continuamente lá no pilar da nuvem; e porque seu shechinah ou glorioso majestade é revelado lá, ele é advertido para não se usar para entrar, eu. E. a qualquer momento; Com o que concorda com o Targum de Jonathan,.
"Pois na minha nuvem, a glória do meu shechinah, ou a Majestade Divina, será revelada sobre o assento da misericórdia. ''.
E este sendo o caso, tal glória estar lá, embora embrulhado em uma nuvem e escuridão espessa, era perigoso entrar, mas pela ordem divina.
P אל הקדש "ad sanctitatem", Pagninus, Montanus. Q Maimon. Bartenura em mins. Celim, C. 1. seita. 9. r maimon. em Misn. Sinédrio, C. 11. seita. 1. Então tikkune zohar, correto. 18. folhar. 28. 1. s Eliac 2. sive, L. 6. P. 392. Boeotica, sive, l. 9. P. 578. Arcadica, Sive, L. 8. P. 522. t ib. Arcadica, P. 531.