Levítico 19:26
Comentário Bíblico de John Gill
você não deve comer [qualquer coisa] com o sangue
Nem você deve usar o encantamento ; acalmariedade ou adivinhação por várias criaturas, como pela doninha, pássaros ou peixes, como os talmudistas z; ou melhor, por serpentes, como a palavra usada é pensada para ter a significação de; ou por quaisquer acidentes ímpares, como a comida de um homem caindo de sua boca, ou sua equipe fora de sua mão, ou seu filho chamando-o atrás dele, ou um corvo com ele, ou um hart passando por ele, ou uma serpente em Sua mão direita e uma raposa à sua esquerda, ou uma diz, não começa (qualquer trabalho) amanhã, é a lua nova, ou a saída do sábado A:
nem observar os tempos ; Dizer, tal um dia é um dia de sorte para começar qualquer negócio, ou uma hora de uma hora para sair, como Jarchi, tomando a palavra para ter a significação dos tempos, dias e horas, como nossa versão e outros; Mas Aben Ezra deriva a partir de uma palavra que significa uma nuvem, e é bem conhecida, diz ele, que as boteysayers vêem e consulta as nuvens, sua semelhança e movimento; Mas alguns dos antigos escritores, como gersom observa, derivam de uma palavra que significa um olho, e supõe que essas pessoas sejam planejadas que seguram os olhos das pessoas, lançar uma névoa antes deles, ou usar alguns truques de malabarismo pelo qual eles enganam seus visão.
S על הדם "Super Sanguine", Montanus, Munster; "Super Sanguinem", Fagius. t joseph. Antiguidade. eu. 6. C. 6. seita. 4. T. Baby. Sinédrio, seguido. 63. 1. u targum jon. em loc. T. Baby. Sinédrio, IB. w aben ezra em loc. x baal hatturim em loc. y mais nevochim, par. 3. C. 46. z T. Baby. Sinédrio, seguido. 66. 1. Jarchi no loc. um kimchi, sepher shorash. rad. נחש.