Marcos 10:12
Comentário Bíblico de John Gill
E se uma mulher afastar o marido, não que havia a mesma lei, ou o mesmo sofrimento pela lei de Moisés, para uma mulher para afastar o marido, como para o marido para afastar a esposa ; Nem foi praticado entre os judeus, a menos que veio a ser em uso sobre esse tempo, em seu estado declínio, tendo levado os gentios; de quem eles dizem s, que.
"Eles se divorciam uns aos outros: Diz R. Jochanan, אשתו מגרשתו," sua esposa nos divorciou ", e lhe dá o dote.
Tão salome, a irmã de Herodes, o grande, enviou uma conta de divórcio ao marido Costobarus; E nisso ela foi seguida por Herodias, a filha de Aristobulus, enquanto Josefo T se relaciona; E que sua própria esposa também fez. E por tais exemplos a prática pode prevalecer entre os judeus: e nós temos uma história nos disseram de um homem santo, e um santo yeoman, que se casaram, e não tinha filhos, וגרשו זה את זה, "e se divorciaram um do outro". "; e aquele foi e se casou com uma mulher perversa, e ela o fez perverso; E o outro foi e se casou com um homem perverso, e ela o tornou justo, mas eu não acho que essa prática foi aprovada, ou estabelecida por qualquer regra, ou Canon. Eles permitem que, na verdade, uma mulher escrevesse o divórcio dela, com testemunhas adequadas; e eles também obrigam um, que foi adotado em sua minoria, e recusa seu marido, quando adulto, escrever uma conta de recusa; a forma disso, e as regras sobre isso, tomam o seguinte X:
"Eles não permitem se casar com um menor; aquele que se casa com um pequeno que é sem pai, e ela não está satisfeita com o marido, Lo! Ela pode recusar, e vai embora, e ela não tem necessidade de um divórcio dele, Porque as esposas de um menor não são espasses perfeitas, como explicamos: e assim um menor, a quem seu pai se casa, e ela se torna viúva, ou é divorciada enquanto ela é menor, Lo! Ela é como um pai sem pai, em , o tempo de vida de seu pai; e se ela se casa enquanto ela é menor, ela pode recusar - como ela recusa? Ela diz antes de duas testemunhas, eu não gosto de tal meu marido; ou eu não gosto das esposas com que meu pai, meu irmão, me espremido; e como palavras semelhantes. Os dois, antes de quem o menor se recusa, escreve para ela; em tal dia, um único, a filha de tal, recusou-se, antes nós, um único seu marido; e eles singam, e dão a ela: e este é o corpo, ou substância de uma conta de recusa - em tal semana, em tal dia do mês, em tal dia do mês, Ano, tal, a filha de tal, recusou-se diante de nós, e disse: que minha mãe, meu irmão, me forçou, e me casou, ou me defendia, e eu, um menor, a um pequeno, o filho de tal um; E agora eu revelo minha mente diante de você, que eu não gosto dele, e não vou respeitar ele: e pesquisamos um único; E isso é manifesto para nós, que ela ainda é menor, e nós escrevemos e selamos, e dei isso para ela, por sua justificação, e uma prova clara; ''.
"Tal, o filho de tal, testemunha. Tal, o filho de tal, testemunho".
E tal escrita foi chamada, מיאון, "uma conta de recusa", e às vezes שטרי מיאונין, "cartas de recusa" Y, mas uma conta de divórcio dada por uma mulher casada ao marido, eu não me encontrei. Justin Mártir fala Z de uma mulher cristã que, ρεπουδιον.
Δουσα, "deu uma conta de divórcio" ao marido: tais coisas, portanto, foram feitas, e podem ser feitas no tempo de Cristo, a que se refere; e sobre a qual ele diz, que, se uma mulher o fizer,.
e ser casado com outro, ela comete adultério; Com o homem que ela se casa, e contra a lesão de seu ex-marido, injustamente deixado por ela.
s Bereshit Rabba, seita. 18. fol. 15. 3. T antiguidade. eu. 15. c. 11. 18. 7. U Bercshit Rabba, seita. 17. fol. 14. 4. W Misn. EDICT. C, 2. seita. 3. x maimon. Hilch. Gerushim, c. 11. SEÇÃO. 1, 8, 9, 11. Y Misn. BAVA METZTA, C. 1. seita. 8. Z Apolog. 1. P 42. YID. Eusop. Eccl. Hist. eu. 4. c. 17.