Provérbios 23:29
Comentário Bíblico de John Gill
Quem tem ai? .... neste mundo e no outro, no corpo e na alma; doenças do corpo, angústia da mente, desperdício de substância, e todos os tipos de males e calamidades; Se algum homem tiver estes, o bêbado tem: de Whoredom, o Espírito Santo prossegue a embriaguez, que geralmente se unem; e dissuade disso, observando os danos que vêm por ele;
Quem tem tristeza? através de dores do corpo, com a dor de cabeça, c. ou através das agonias da mente, e tortas de consciência, pelo pecado cometido ou através da pobreza e quer, então Aben Ezra deriva a palavra de um que significa "pobre"; E assim pode ser renderizado: "Quem tem a pobreza" n? o bêbado; ver Provérbios 23:21;
Quem tem contendas? brigas e ações judiciais, que muitas vezes vêm de ataques bêbados;
Quem balbucia? ou "loquacidade" o? quais bêbados estão sujeitos a; Muito gabinioso, conversa tola, linguagem ardente, zombares, zombares, especialmente em religião e religiosos; E às vezes esses homens estão cheios de falar sobre a própria religião, e fazem grandes pretensões a ele, e o conhecimento disso, em suas xícaras, quando eles pensam e não falam nada sobre isso;
Quem tem feridas sem causa? De palavras, muitas vezes, os bêbados vão golpes sobre as contas mais frívolas; lutar uns com os outros sem nenhuma razão, e se espancar e machucado por nada;
Quem tem a vermelhidão dos olhos? O bêbado tem, inflamado com vinho ou bebida forte; que, bebeu com frequência e excesso, é a causa dos olhos doloridos, bem como de enfraquecer a vista; Ou, no entanto, deixa uma vermelhidão lá, e em outras partes do rosto, em que esses filhos de bacchus podem ser conhecidos: por isso, observa-se P de Vitellius o Imperador, que seu rosto era comumente vermelho através de embriaguez. Hillerus renderiza, "escuridão dos olhos"; como vem de golpes recebidos; Tomando a palavra para ser da mesma significação com a palavra árabe ככל, o que significa, assim, isso concorda com a cláusula anterior; e é contado pelas versões septuagint, siríaca e árabe.
n למי אבוי "Cui egestas", Montanus, Amama; "Cuinam Penúria", VataBlus. O שיח "Loquacitas", Pagninus, Junius Tremélio, Piscator, Mercerus para o Targum. P sueton. Vita Ejus, c. 17.