Provérbios 30:17
Comentário Bíblico de John Gill
O olho [que] zomba de [seu] pai, ... em seus conselhos, advertências e instruções; Olha para ele com desprezo e desdém, e o trata como um homem fraco e bobo: Aqui Agur retorna à primeira geração que ele observara;
e despreza para obedecer [sua] mãe; suas ordens e comandos: ou "a obediência de sua mãe; sua disciplina e instrução, não tendo em conta isso. A palavra é renderizada "recolhendo" em Gênesis 49:10; E Jarchi interpreta-o da reunião de rugas em seu rosto: e assim as versões de targum, árabe e siríaca prestam isso, "a velhice de sua mãe"; desprezando-a como uma velha mulher tola; ver Provérbios 23:22; להק, na linguagem etiópica, significa "envelhecer", de onde a palavra aqui usada, por uma transposição de cartas, pode ser derivada; e o Sr. Castell T observa, que o profeta real, entre outros, parece ter tomado esta palavra da rainha de Sabá;
Os corvos do vale, os jovens águias devem comê-lo; Significa, que tais pessoas virão a um fim prematuro e uma morte ignominiosa; Ou seja afogado em um rio, quando flutuando, ou lançou as margens dele, os corvos que freqüentam esses lugares, e são mais cruéis e vorazes, devem alimentar-se deles: ou devem ser enforcados em uma árvore, ou ser crucificado por você, onde as aves de rapina acenderiam sobre elas; e particularmente escolher os olhos e comê-los, como sendo mais macios e mais doces para eles; Portanto, primeiro aponte para eles, e dos quais as aves, e especialmente os corvos, são muito apaixonados; e é uma retaliação apenas para sua aparência desdenhosa e desdenhosa para seus pais. Isso pode projetar figurativamente os diabos negros do inferno, a posse deles no ar, às vezes comparadas com as suas aves; a quem as crianças tão antinaturais e desobedientes se tornarão uma presa; Veja Mateus 13:4.
s ליקהת אם "Obediantiam matris", Pagninus, Montanus, Mercerus, Junius Tremélio, Piscator, Coccius, Michaelis "Doctrinam", Vatablus, Versão de Tigurine; "disciplina", Castalio; "Obssequium matris", Schultens. t léxico. col. 1960. U "não pasta em Cruce Corvos", Horat. Ep. 16. ad quintium, v. 48. W "HIC anteriores no Cadasteribus Oculum Petit", Isidor. Origem. eu. 12. c. 7. "Effossos Oculos Vorat Corvus", Catull Ad Cominium, EP. 105. v. 5.