Romanos 9:33
Comentário Bíblico de John Gill
Como é escrito, .... em Isaías 8:14; Para o início e o fim desta citação estão fora do último, e no meio do primeiro. Esta é uma instância de מדלג, "pulando", de lugar para outro, sobre a qual as regras com os judeus eram, que o leitor.
"Pode pular de texto para texto, mas ele pode não pular do profeta para profeta, exceto apenas nos doze profetas, só ele pode não pular do final do livro até o começo; também eles podem pular nos profetas, mas não Na lei;
quais regras são exatamente cumpridas pelo apóstolo. O começo desta citação está fora de Isaías 28:16:
Eis que eu deito em Sião. A "pedra" disse para ser colocada em Sião, é pelo "Caldee paraphrast" interpretado de um "rei"; por R. David Kimchi, do rei Ezequias, e por Jarchi do rei Messias; e é verdadeiramente aplicado pelo apóstolo a Jesus Cristo: A camada desta pedra é Deus O Pai, que o colocou como a Pedra Fundação, em seus propósitos eternos e decretos, em seus conselhos e pacto, em promessa e em profecia, no Missão dele para este mundo, e na pregação do Everlasting Evangelho: o lugar onde ele é colocado é Sião, ou seja, literalmente Judéia ou Jerusalém, onde o Messias era aparecer, ele veio, e de onde seu evangelho saiu ; ou misticamente a igreja, onde ele é colocado como fundação dele, e da salvação de todos os seus membros; Embora, através do pecado e incredulidade dos outros, ele prova ser.
uma pedra de tropeço e rocha de ofensa; Quais frases devem ser vistas em Isaías 8:14 e são faladas e atribuídas a uma pessoa divina, mesmo ao Senhor dos Hosts; e são pelo targumista assim parafraseados: "E se você não obedecer", מיריה ", sua palavra será para vingança, e por uma pedra sorridente, e uma rocha de ofensa", e no Talmud T, é dito, que.
"O filho de Davi (o Messias) não virá até que as duas casas dos pais sejam destruídas de Israel; e estas são a cabeça do cativeiro que é na Babilônia, e o príncipe na terra de Israel, como é disse: Isaías 8:14 ''.
De modo que, de acordo com os antigos judeus, esta passagem pertence ao Messias, e é adequadamente utilizada para este propósito pelo apóstolo, que tinha visto a realização disso nos judeus; Quem tropeçou na frase exterior de Jesus de Nazaré, em sua parente, a maneira de seu nascimento, sua educação, a aparência média de si e seguidores; Em sua empresa e audiência, seu ministério, milagres, morte e a maneira disso; E então acreditava não nele, por justiça, vida e salvação; e assim surgiu que eles não atingiram, ou chegaram à lei da justiça, ou a justiça da lei: mas.
Quem acredita que nele não se envergonhará; isto é, que acredita em Cristo até a justiça, que constrói sua fé e esperança de salvação eterna sobre ele, a fundação de Deus estabeleceu em Sião, e na qual os judeus inacreditantes tropeçavam e caíram; Ele não se envergonhará aqui nem daqui em diante: não terá vergonha de sua fé e esperança em Cristo; nem de Cristo, como o Senhor Sua justiça; Nem ele terá vergonha ou confundida com a sua aparência, mas será justificada antes dos homens e anjos, e ser recebido em seu reino e glória. Há alguma diferença entre a passagem como aqui citada, e como está em
s T. bab. Megilla, fol. 24. 1. Yoma, fol. 69. 2. Maimon. Tepilla, c. 12. SECT. 14. T T. Bab. Sinédrio, fol. 38. 1. U Pocock. Não. Miscell. no porto. Mosis, p. 10, 11.